作者sony1256 (黃金海岸一日遊)
看板movie
標題[無雷] 聽風者-翻譯電文
時間Sat Sep 8 17:11:11 2012
這部片有吸引我想看的原因是 我本身以前在軍中是譯電士
所以有關於 摩斯密碼 與 譯碼 覺得很有趣
以前在軍中服役又剛好在外島
所以也會監聽共軍的摩斯密碼
只是我是負責翻譯電文就是,聽摩斯密碼當然就交給報務士(負責聽碼,就跟阿兵一樣)
首先看預告 我以為是類似風聲
諜對諜 很精采的諜報戰
但是看完我有點失望
感覺很不過癮 覺得就很淡淡地小高潮 然後....就沒了....
我本以為會有精彩的奪取密碼本的故事,但是顯然密碼本奪取戰,不是電影的重點
因為其實有電文,沒密碼本是沒有用的。
如果可以增加學寧奪取密碼本的劇情,搞不好會好看多了。
首先要講一下。通常電文裡出來只會有一串數字 1234 4567 四碼一字
在
明碼狀態下,譯電人員可以輕易就翻譯出來,不需要密碼本
就像是沈靜可以很輕易的根據四碼數字,在腦海中直接翻譯文字
但是如果此時只要加密後變成
暗碼,基本上沒有
密碼本根本翻不出來
其實所謂密碼本也不過就是一本都是數字的小本子
而且密碼本不會只有一本,會根據日期與任務不同,更換不同的本子
密碼本必須與明碼本互相配合,才可以翻譯出真正的字面意思
否則你只會得到無法貫通或是無法成句的電報。
因此以前在軍中,密碼本為最高機密。長官都不可隨意觀看。
記得當時退伍時,有看過譯電士退伍後的管制辦法,
沒想到要管制五年不能去大陸
我也不知道此令有沒有有用,因為我根本那五年都沒去大陸,我是去澳洲 XD
但是可以看出國家對於譯電士這個職位,很怕有洩密的情況發生
這部戲~可惜了
劇情可以再加強些。
--
「大哥,你是瞭解我的,我從來都不做仗勢欺人的事,我喜歡被動」
「大哥,你是瞭解我的,以我的習慣,萬事不求人」
「大哥,你是瞭解我的,如果是我,不會有人活著來告狀」
「大哥,你是瞭解我的,我老五雖然歲數最大,我、我至今,俗稱『處男』」
「大哥,你是瞭解我的,如果我出手,那趴在桌上的應該是她老公」
-讓子彈飛-
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.11.192.179
→ mikiji:JOHN NASH WHO'S ABNORMAL BEHAVIOR SCARES THE UPLEVEL 09/08 17:19
推 ssunnys:專業推~ 09/08 19:46
推 qibusini:因為原著小說是有三本﹐改編成電影的隻是聽風者﹐後面還 09/08 19:47
→ qibusini:有觀風、捕風兩部。和密碼本有關的更多在後兩本小鎖。 09/08 19:48
推 aaagun:我當年也是報務士,要被管制5年= = 09/08 20:14
推 Odyseus:東引報務士,但是好像沒被管制耶,三年之內就去上海工作了 09/08 21:57
→ Odyseus:記得譯電士好像真的還有在管制 09/08 21:58
→ sony1256:大概是因為我們要翻譯阿 涉及的機密層級比報務士高不少 09/08 22:10
→ sony1256:= = 以前記得被要求戰時 密碼本在人在 人不在密碼本就 09/08 22:11
→ sony1256:必須銷毀 09/08 22:12
推 macpaul:專業推 09/14 10:38