精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 JapanMovie 看板] 作者: CCLelouch (飛翔的雷路許) 看板: JapanMovie 標題: [情報] "送行者"原案"納棺夫日記"中文版即將上市... 時間: Thu Apr 30 12:13:45 2009 其實當這個書出現在我桌上的時候,我就開始想該不該做宣傳了, 不過一直等到整個方針大致確定的現在,我才上來做宣傳... 電影"送行者"的原案"納棺夫日記",將在五月底在台灣發行中文版。 之所以用"原案"而非"原著",主要的原因在於作者的堅持; 原書的作者青木新門先生本來是個詩人,後來就像電影裡面一樣, 他看到了報紙上刊登的求職欄,於是瞞著妻子開始從事了納棺的工作... 後來,他把自己的經歷寫下來以後,本木雅弘(大悟)讀到了這本書, 深為感動,於是跑去找青木先生希望能夠把它拍成電影, 不過青木先生的想法是,"可以使用裡面的內容,但是希望不是原作改編, 因為改編很難表現出書的內涵",所以就有了現在這部以"納棺夫日記" 為原點,重新創作出的電影"送行者"。 那麼,和電影不同,原案它值得一看的地方在哪裡呢? 如果說電影是入門的話,那原案就是對電影所提到的東西更進一步的一種思考; 事實上,我們也可以說,原案就是歷經了很多年納棺歲月之後的大悟, 從一個納棺師的角度出發,用他的筆寫下自己所經歷過的一切, 以及對於生死的看法的一本書。 電影中大悟所經歷過的很多事,比如說遇到長蛆的遺體、看見鮭魚迴游、 與妻子關於"骯髒"問題的爭執等等,經過作者的第一人稱敘述之後, 不只是形象更加深刻,同時也讓我們對於大悟這個人的思考有更具體的理解。 大悟--或者說原案作者--他本身的思考,是一種超越生死的哲學觀, 正如村上春樹所言,"生與死並非對立,而是互為一體的存在", 在電影"送行者"裡面簡略帶過的東西,透過原著"納棺夫"得到了更清楚的闡述。 如果喜歡"送行者"電影,對於電影背後的世界觀想有更深入了解的人, 那就絕對不能錯過這本"納棺夫日記"! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.145.96
u5710587:送行者很悶,書一定更悶 04/30 13:28
如人飲水冷暖自知~^^ (就我個人來說,我兩者都很喜歡) ※ 編輯: CCLelouch 來自: 218.166.145.96 (04/30 13:38)
oni797:哪裡悶? 04/30 13:38
th11yh23:有人就是適合看無腦片阿 一樓 金鋼狼比較適合你 04/30 13:40
IyonNokia:樓上是說金鋼狼很無腦就對了= = 04/30 14:36
u5710587:它的拍攝手法跟日劇拍攝手法其實非常雷同,不覺得有甚麼 04/30 14:58
u5710587:特別好看的,這類片看多了也滿膩的,其實都老梗 04/30 15:00
QooIKIA:誰來把水裝滿好嗎 有點響 04/30 15:03
u5710587:隨你怎麼說阿,我只是說出我的想法而已,不認同我沒關係 04/30 15:05
popoka:不覺得老梗~ 是一個嶄新的題材吧 04/30 15:27
fieed:金剛狼在劇情上的確是比較無腦了點 04/30 15:53
cruxkuson:其實片種題材無腦或無創意沒關係!重點是否認同這部電影! 05/01 01:43
l9B1:老梗也能長得鬱鬱蔥蔥 05/01 17:32
asdf121250:其實真的蠻悶的 應該說必較難體會可能是因為主角太憨 05/03 00:32
hagousla:送行者我看了又笑又哭~ 挺意外有人覺得沈悶 05/04 14:09