作者amy93 (silence)
看板movie
標題[請益] 關於韓國電影"北逃"
時間Wed Nov 2 21:05:19 2011
在讀完"這就是天堂---我的北韓童年"後,便借了了"北逃",
看完電影後有一些疑問:
1. 電影中的北逃者 勇修 ,在入境蒙古時,蒙古海關在他護照上蓋章,
為什麼在x光檢查行李那關被阻饒後,
前來幫助他的韓國人員卻跟他說以後出國記得帶護照?
2. 俊伊要從中國跨越邊境到蒙古國那段,
原本的計畫是
那名會講中文的女子要帶其他三個韓國人(俊伊.越過邊境時孩子過世變的瘋瘋的婦人.
另一名婦人)
到蒙古的某個地點,但是卻因那名瘋婦人的意外舉動(和公安起衝突)
導致俊伊和他們失散 一個人迷失在大草原,是這樣嗎?
電影似乎沒講到勇修要和他兒子在哪個明確的地點見面,只是交代他們約在蒙古
3. 這部電影裡的演員有特地模仿北朝鮮人的口音嗎?
總覺得腔調和平常看的韓劇不太一樣
以上問題,麻煩知道的版友幫我解答了,謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.229.27
※ 編輯: amy93 來自: 140.115.229.27 (11/02 21:15)
推 cheerking:3. 拍釜山人或朝鮮人的口音都會加重,就像加了北京腔樣 11/02 21:24
推 alista:第二點倒不是約在哪裡,而是越境後要趕快遇到警察 11/02 22:44
→ alista:這樣警察就會通知南韓大使館來領人 11/02 22:45