精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
Bridget Jones: The Edge of Reason!!! 延續第一集的幽默 Renne Zellweger為戲犧牲的增胖數讓整部戲更添許了對比的莞爾 可愛的嫉妒心和小女人的自卑感在胖胖的身軀下更顯真實 近似完美的Colin Firth依舊內向也依舊深情 一如即使宣稱正在進行sex therapy卻仍玩心不改的Hugh Grant 整部戲甜蜜度與爆笑度呈正比 洗禮103分鐘的英國腔英語更是令人心曠神怡 那句同時與兩個男人 dating---Ben and Jerry實在太經典了:D 很真實的一部戲 很難看到沒有落入窠臼的續集演出 讓我又想再看一次第一集重溫一下 雖然早就知道會是溫馨的喜劇結局 但是不時出現的微笑還是證明了觀眾有被感動的天份 幸福的女人最美麗 就像plump Bridget般--傻傻地很可愛:p 深情男人的眼眸不需要太多甜言蜜語 也有吸引人的本能 下面這段英文介紹寫得很傳神 還有很多描繪到很精隨的Idiom In this follow-up to the worldwide hit, we find Bridget (Renne Zellweger) where we left her: blissful and besotted in the arms of gorgeous lawyer Mark Darcy (Colin Firth). Mark is accomplished, supportive and tolerant of (nearly) all of Bridget’s tiny jealousies; why wouldn't every woman in London, including Mark’s new long-legged, drop-dead-gorgeous, I-always-say-the-right-t hing-at-all-times intern, want to lure him away from the plumpish, opinionated , sometimes inappropriate Bridget? With the entry of the leggy threat, Bridget’s pink clouds begin to turn grey as her attacks of self-doubt sorely test her relationship with Darcy. And just when it seems that the waters couldn’t get any more choppy, Bridget’s former boss, womanizing heartthrob Daniel Cleaver (Hugh Grant) sails into view.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.211.72
hinano:剛剛去看了,真的很好看!! 219.68.59.11 12/04