作者sampsonlu919 (父親,願你安息)
看板movie
標題[外電] 爛番茄:神鬼奇航4每況愈下
時間Thu Jun 2 22:27:03 2011
Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)
http://www.rottentomatoes.com/m/pirates_of_the_caribbean_on_stranger_tides/
tomatometer 33
Average Rating: 5/10
Reviews Counted: 223
Fresh: 73 | Rotten: 150
It's shorter and leaner than the previous sequel, but this Pirates runs
aground on a disjointed plot and a non-stop barrage of noisy action sequences.
結論:的確比上一集來得簡短扼要,但這群海盜還是擱淺在無法連結的劇情
與沒完沒了的吵雜動作場面中
大家都知道爛番茄媒體滿意度偏低的電影,我比較偏好找負評
因為它的數量會比較多,而且通常也比正評來得有梗多了!
不過今天我會稍作變化,先列出給好評的媒體,
一來"好酒沉甕底",二來以我過往的習慣,
如果負評找得太多,我大概也懶得找好評了,XDrz
正評組
Richard Roeper
Richard Roeper.com
The franchise is getting tired, but Penelope energizes it...
這系列有略顯疲態的跡象,幸好有了潘妮洛普的即時救援
Fred Topel
Screen Junkies
Screenwriters Ted Elliott and Terry Rossio fixed all their own sequel
problems by simplifying the story.
兩位編劇藉著簡化故事,改善了上兩集的所有問題
Lori Hoffman
Atlantic City Weekly
On Stranger Tides is not an exceptional summer popcorn movie, but it provides
acceptable summer fun.
幽靈海依然是那種傳統暑假檔的爆米花電影,但他還是能提供尚可讓影迷接受的
暑假樂趣
Cole Smithey
ColeSmithey.com
Depp is clearly having fun. And so are we.
強哥明顯很享受,我們也是
Daniel M. Kimmel
New England Movies Weekly
You'll go, you'll enjoy, and a month from now you won't remember much about
it.
你會買票並樂於其中,不過過了一個月後你大概就不會有太多對本片的回憶了
譯按:這算哪門子的好評啊,XDrz
Clint Morris
Moviehole
There's no other way to put it : "On Stranger Tides" is the best "Pirates"
film since the original
我只能這樣說:這是POTC自第一集以來最棒的一集
Tim Martain
The Mercury
PIRATES of the Caribbean 4 is a welcome return to the fun and frivolous form
of the original.
POTC4把原先第一集的有趣與輕佻給找回來了
Kevin Carr
7M Pictures
a fun family adventure worthy of the Disney pedigree it boasts
一場不愧對其迪士尼血統的有趣家庭冒險旅程
Jeanne Kaplan
Kaplan vs. Kaplan
Frankly, it doesn't matter how great the film turns out -- it's all about
Depp --- Depp playing this loopy pirate, whom I happen to be gaga over.
坦白說,我並不是很在乎影片最終的成果,我是為了戴普飾演那讓我瘋狂著迷
的瘋癲海盜而入場的。
Pete Hammond
Boxoffice Magazine
The perfect summer movie and perhaps the best Pirates of them all.
一部完美的暑期檔電影,也許也是該系列最棒的一集
Roz Laws
Birmingham Post
If this standard is maintained, I can't wait to walk the plank for a fifth
time.
假如神鬼系列能繼續維持這樣的水準,那我已經等不及踏上船板迎接第五次的旅程了
Rebecca Murray
About.com
This fourth film did its job of bringing back a lot of the goofy fun missing
from the first two sequels.
第四集成功地把許多傻氣的樂趣帶回來,這是上兩集未能做到的
Jeffrey M. Anderson
Combustible Celluloid
On Stranger Tides is nearly as fleet-footed and fun as the very first film,
released in 2003.
幽靈海幾乎就跟2003年上映的首集一樣地緊湊與有趣
Michael Bonner
Uncut Magazine [UK]
It's alright. But you could probably have more fun with a Pirates Of The
Caribbean Lego set.
是不差,但你也許會從神鬼奇航的樂高積木套組得到更多樂趣
譯註:如果對POTC積木套組有興趣的,可以點選這兩個連結
http://shop.lego.com/ByTheme/Leaf.aspx?cn=734&d=70
http://www.squidoo.com/lego-pirates-and-pirates-of-the-caribbean-sets
這系列最便宜的The Captain's Cabi就至少要3百台幣,最貴的Queen Anne's
Revenge可以賣到台幣3千6
Stella Papamichael
Radio Times
Depp retains the ability to rise above the nonsense with his customary sly
humour.
強哥藉由他一如以往的狡猾式幽默,找回了能讓鬧劇變得好看的能力
David Kaplan
Kaplan vs. Kaplan
The rest of the movie has a hard time living up to the opening sequences ---
but the absolutely terrific original score by Hans Zimmer makes most of the
scenes come alive.
影片其他部分的精采程度沒有開場戲這麼好,幸好漢斯季墨的優質原創配樂,
仍然能讓這些場面活起來
Josh Larsen
LarsenOnFilm
...part action flick and part vaudeville act, On Stranger Tides suggests a
pirate movie made by Buster Keaton.
部分的動作場面,加上部分的歌舞雜耍,讓幽靈海看起來就像是默劇鬼才巴斯特
基頓自導自演的海盜電影
Allan Hunter
Daily Express
On this evidence, Jack Sparrow and his merry band can carry on sailing for a
few years to come.
這證明史傑克與他的冒險團隊仍然可以在未來幾年內繼續他們的旅程
Simon Reynolds
Digital Spy
On Stranger Tides may not quite be the spectacular return to form Disney had
hoped for, but it's a strong indication that there's life in the old sea dog
yet.
幽靈海也許不是迪士尼期望的那種壯麗式迴歸,但還是暗示了一件事情-
這群海上老狗依然是有生命力的
Ray Bennett
Hollywood Reporter
Captain Jack Sparrow is back in excellent form for his fourth adventure in
Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides, which is more serious in the
hands of a new director, Rob Marshall, and thanks to Penelope Cruz it's also
a good deal sexier.
史傑克以棒透的型態,回歸這次的冒險行動中,這得感謝新導演勞柏馬歇爾更嚴謹
的手法,以及潘妮洛普讓它變得更性感
Betty Jo Tucker
ReelTalk Movie Reviews
One of the most exciting sequences in the 'Pirates' franchise features a
spectacular pirates/mermaid clash that makes 'On Stranger Tides' something
special.
海盜們與美人魚的衝突戲,不僅是該系列最刺激的橋段之一,也讓幽靈海變得更特別
Siobhan Synnot
Scotsman
At least On Stranger Tides aspires towards coherence.
至少幽靈海有努力把故事連貫起來
有些給好評的,評語似乎已經帶點酸味了…
但這似乎也暗示-給負評的在用語上一定會更加犀利
以下就是眾所期盼的負評大集合
負評組
Jason Best
Movie Talk
Rob Marshall should walk the plank
勞伯馬歇爾應該走到船板跳海自盡
Ignatiy Vishnevetsky
Ebert Presents At The Movies
Pretty good for the first 45 minutes
頭45分鐘是還不錯看
Antonia Quirke
Financial Times
I dread the inevitable next instalment
我已經在擔心那不可避免的第五集了
Owen Gleiberman
Entertainment Weekly
Its one real act of piracy is stealing away your excitement.
這群海盜真正偷走的東西,就是你的刺激感
Geoff Berkshire
Metromix.com
So much happens, and so little of it means a thing.
片中發生了不少事情,但幾乎都是沒有意義的瑣碎小事
Brett Michel
Boston Phoenix
A total bore, without a memorable action sequence, the film miscalculates
from the start...
只是一場無趣的經歷而已,因為實在沒有讓人印象深刻的動作戲。
甚至於,本片從一開始就是個錯誤
David Edelstein
New York Magazine
I've never seen a film in which what was actually onscreen seemed so
irrelevant.
這是有生以來,第一部讓我對銀幕上發生的事情毫無情緒反應的電影
Scott Nash
Three Movie Buffs
Depp retains his charm as Jack Sparrow, but the movie is too long and sloppy
戴普藉由再次飾演史傑克找回他的魅力,然而影片仍然顯得冗長與鬆散
Kevin Williamson
Jam! Movies
As for the sequel's use of 3D, other than the odd sword being jabbed at you,
it's inconsequential.
以3D的角度來說,除了那些朝向你飛來的古怪刀劍外,其他的部份都是沒有意思的
Tom Long
Detroit News
It's never quite clear what the relationship between Jack and Angelica is.
Sometimes it's love, sometimes it's hate; it probably depended on who was
writing the script that day.
我到現在還是搞不太懂史傑克與安潔麗卡兩人之間的關係。
有時是愛,有時又是恨,這可能要對照誰寫了那場戲的劇本才會知道
Alison Gang
San Diego Union-Tribune
While "On Stranger Tides" is the shortest of the four "Pirates" films, its
two-hour, 17-minute running time is still far too indulgent.
儘管幽靈海是POTC四部曲中片場最短的,但它2小時17分的片長距離"滿意"這個詞,
還是很遙遠
Willie Waffle
WaffleMovies.com
How do you make Penelope Cruz and mermaids boring?!?!?
你們劇組的人,怎麼會把小潘潘與美人魚弄得那麼無趣啊?
Harvey S. Karten
Compuserve
Exhausting, confusing and repetitious
使人感到疲憊、困惑與嘮叨
Edward Douglas
ComingSoon.net
Only true fans will be able to get excited about watching essentially the
same thing we've seen three times before.
只有那些死忠影迷,才會對欣賞實質上同樣的東西"四次"感到興奮吧!
Michelle Alexandria
Eclipse Magazine
I don't know who to blame for such an awful looking movie - the Director or
Cinematographer. If I have to spend 2 1/2 hours in this world, can they at
least make it watchable?"
我不知道看到這麼難看的電影,是要怪導演還是攝影師。
不過,假如我必須在這個世界待上2.5個小時,他們可以至少弄得好看點嗎?
Dana Stevens
Slate
Except for one moment in the climactic Fountain of Youth scene, I never once
thought, wow, what a magical place I'm being invited to visit.
除了一場在青春之泉的高潮戲之外,我完全不覺得片中的加勒比海是一個
充滿魔力的地方
Sharon Hoffmann
Kansas City Star
The film concludes with plenty of expectation for a sequel - indeed, producer
Jerry Bruckheimer has said a screenplay is in the works for a fifth Pirates.
But it might be time for this franchise to furl its sails.
神鬼4以熱烈期待續集的方式收尾,而製片傑瑞布魯克海墨也坦承第五集的劇本
已經在動工。然而,或許也該是讓這個系列電影收起船帆的時候了
Mark Dujsik
Mark Reviews Movies
Shows all the symptoms of a franchise that has passed its sell-by date.
顯示出所有系列電影"過期化"的徵兆
Moira MacDonald
Seattle Times
Though this movie ends with a clear indication of more possibilities ahead,
I'm more than ready to let Captain Jack Sparrow rest in rum-soaked peace.
儘管電影結束時,明顯暗示未來會發生其他事情,但我還寧願讓史傑克回家休息,
安靜地喝著萊姆酒
Anders Wotzke
Cut Print Review
Sure, it corrects many of the mistakes that made the last film god-awful, but
a step up from god-awful is just awful without as much blasphemy.
這一集的確修正許多讓上集顯得天殺地糟糕的錯誤,但"天殺的糟糕"的升級,
只不過是讓人沒有飆出這麼多髒話的糟糕罷了
Alistair Harkness
Scotsman
Sadly it's just as dull, convoluted and needlessly extended as the first two
sequels were.
可悲的是,他就跟上兩集一樣呆板、迂迴與不必要
Frederic and Mary Ann Brussat
Spirituality and Practice
An underwhelming pirate saga.
看過即忘的海盜版「夜市人生」
Ethan Alter
Film Journal International
Although it tries to give the Pirates of the Caribbean franchise a fresh
start, this lackluster fourth installment instead confirms that the series'
charms have worn off.
雖然劇組想要給神鬼奇航系列全新的開始,但這黯淡無光的第四集,
卻反而證實該系列已經失去他的吸引力了
Stephen Silver
The Trend
It's competently made and contains some thrills, but you'll probably forget
everything about it by the time you get home from the theater.
拍得不算差,也有一些刺激的場面,但你從電影院回家後大概就會通通忘掉了
Wilson Morales
BlackFilm.com
A big budgeted, emotionless vehicle that makes one wonder if Depp should
seriously take the bandana off Jack Sparrow's head and let him and franchise
rest.
這部大成本卻缺乏感情的電影,不禁讓人懷疑強哥是否應該拿掉史傑克的頭巾,
並讓他與這個系列好好休息
Matthew Toomey
ABC Radio Brisbane
The characters extricate themselves far too easily from difficult situations
and there's no sense of excitement.
主角們太容易從困境中解脫,因此讓影片缺乏刺激感
Bill Goodykoontz
Arizona Republic
The movie is a series of distractions tossed together in the hopes that they
will come together in a coherent story. That never really happens.
本片充滿了不少原本希望組合成一個有連貫性故事的零散橋段,然而這個目標
卻始終沒有達成
Randy Myers
Contra Costa Times
No matter how much Cruz and Depp squabble during the quest to find the
Fountain of Youth, no real sparks fly.
無論強哥與小潘潘在前往永生之泉的旅途中吵了多少次,他們就是無法擦出真正的
火花
Eric D. Snider
EricDSnider.com
This is the fourth movie; it feels like the twentieth.
幽靈海是神鬼奇航系列的第四集,但卻讓我有像第20集的感覺
Matt Bochenski
Little White Lies
If there's a retirement home for pirates, Jack Sparrow might want to go on a
quest to find it.
如果世界上有一個給海盜退休後居住的地方,史傑克也許現在就會想要找到它
Catherine Jones
Liverpool Echo
The film runs aground courtesy of Marshall's plodding direction and a
lifeless script.
這部片是在馬歇爾單調乏味的執導能力,與無生命力的劇本下跑完底片的
A.O. Scott
New York Times
Never lives up to - or, for that matter, does anything to deserve - the
recent parody tribute offered by Michael Bolton in a "Saturday Night Live"
digital short...
完全配不上先前老牌歌星麥可波頓在週末夜現場短劇中,唱的那首搞笑致敬歌
譯按:要欣賞麥可波頓的那首歌的MV請點
http://www.youtube.com/watch?v=GI6CfKcMhjY&feature=feedlik
Julie Rigg
MovieTime, ABC Radio National
If there is to be a Pirates 5, they should run up the distress flag and get
new writers: even if they have to kidnap them.
假如未來還有神鬼奇航5,劇組的人應該先高舉投降旗幟,並聘請新編劇-
即使要用綁架的方式讓他們寫
Jeff Bayer
The Scorecard Review
Jack Sparrow is forced into this long-winded story, and never given a real
reason to be on this so-called adventure.
史傑克這次被迫面對一個冗長的故事,而我們也無法從影片中知道這場所謂冒險
的真正目的
John Wirt
Advocate (Baton Rouge, LA)
Lacking wit and imagination, On Stranger Tides hurls less-than-riveting
action.
幽靈海由於缺乏智慧與想像力,因此無法成為一部有趣的動作片
Kurt Loder
Reason Online
...a movie for which the term "dire mess" seems entirely insufficient.
一部連"可怕的混亂"這個詞,都不足以形容其糟糕程度的電影
Joe Williams
St. Louis Post-Dispatch
A long, slow voyage through shallow water
一場在淺水區中,漫長且緩慢的航程
Andrew Schenker
Slant Magazine
There's nothing strange or in any way extraordinary about this dim-witted
bore.
在這部弱智且無趣的電影中,我完全看不到任何奇特或傑出的地方
Mike McGranaghan
Aisle Seat
Everything about this installment feels way past its expiration date. I
wouldn't be surprised to find there was mold growing on the actual film
prints.
這部片的每一個元素感覺都過了他的有效期限,假如看到他的底片發霉,
我也不會感到意外
Tasha Robinson
AV Club
POTC was never about nuance, and now it's even less so: It's about watching
Depp fall into peril and wriggle his way out, over and over, for hours.
我完全看不出神鬼奇航系列每一集的區別,而這一集更是如此。
這只不過是看著戴普在這兩個多小時,接二連三地陷入危機,並從中逃生的
過程罷了
Drew McWeeny
HitFix
This is a naked cash grab, as ugly and hollow and callous as big-budget
filmmaking gets.
就跟其他醜陋、空洞與老梗到讓人麻木的大成本電影一樣,這是一次赤裸裸的
撈錢行為
Josh Bell
Las Vegas Weekly
Serves as a reminder of how much fun the first Pirates movie was and how
desperately the franchise has been working to recapture that feeling ever
since.
讓人想起第一集是多麼有趣,以及後面的續集想要複製這種感覺,成果卻多麼地
讓人絕望
Scott A. Mantz
Access Hollywood
If you've seen one swordfight, you've seen them all, and the convoluted
screenplay makes the whole overlong affair feel like more of the same.
假如你看了其中一場劍鬥的場面,你等於把全片都看完了。
迂迴而不夠直接的劇本,更是讓這部過於冗長的電影讓人感覺像
同樣的事情再重播一遍
Devin Faraci
CHUD
Pirates 4 is the epitome of lazy filmmaking, a movie without a single clever
moment, without the least bit of inspiration. It's a paint by numbers film,
charmless and witless.
神鬼4是典型懶人式拍片的象徵,因為它既沒有一個精采的橋段,也無法打動人心,
只不過是用金錢堆砌的電影而已,沒有吸引力也沒有智慧
Robert Roten
Laramie Movie Scope
This film, despite its dazzling special effects, is devoid of originality,
character and human values. It is the very embodiment of what is wrong with
popular entertainment.
本片雖然有眩目的特效,但在原創性、人物個性與人性價值上都相當缺乏,因而
成為大眾娛樂的錯誤代表
Coco Forsythe
Future Movies UK
Sadly the fourth installment, while showing flashes of originality, fails to
reverse the downward trend.
遺憾的是,神鬼4雖然在少許場面展現創意,但仍舊無法扭轉其水準下滑的趨勢
------------------------------------------------------------------------------
我覺得版上看過POTC4的各位,在用語上似乎還是太仁慈了一點
因為幽靈海無論在英語系媒體的評分
以及美國票房的反應上,都比2與3集還要來得差
(幽靈海甚至很有可能成為POTC系列第一次沒辦法在北美破3億的一集)
以這種情況來看,他說不定很有機會挑戰明年金酸莓的不少獎項
除了最爛續集應該逃不掉外,強哥與小潘潘最好也要注意會連帶被捲入
最爛男主角與最爛螢幕搭檔,這兩個個人針對性較強的獎項的可能
最後我也直接用一個問題,為這篇文章做結語好了-
你們還想要看神鬼奇航5嗎?
順道一提,在神鬼奇航4繼續讓人失望的同時,
現在倒也有一部電影好到讓不少人期待他的續集!
這部電影就是媒體滿意度高達9成的"X戰警:第一戰"
如果時間OK的話,過幾天我應該也會整理相關的媒體評論
--
給一個願意為我付出一切且不求回報,並幫助我健康成長的朋友,願你安息(1932-2011)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.48.124
→ sunny1991225:勞伯馬歇爾應該走到船板跳海自盡─>XDDDDDDDD 06/02 22:28
→ sunny1991225:希望他不要變成新一代的沃夫岡彼得森...... 06/02 22:29
→ bluesapphire:頗難看的.. 06/02 22:32
推 sonans:強尼戴普挑劇本的功力跟凱吉有得比了.... 06/02 22:42
推 foxhound1204:...你確定? 06/02 22:54
推 edd740404:凱吉挑片功力是沒人可比的XD 06/02 22:55
→ onmitu:還好沒去電影院看. 06/02 22:57
推 pluto6958:推~ 06/02 23:03
→ xman360:不至於難看,至好比2~3級好很多了..第一集是經典沒辦法比 06/02 23:05
→ xman360:可能劇情太平淡,不符合大眾口味,我還是很期待第五集 06/02 23:08
推 tallhigh:凱吉~~~現在應該沒人比的過他 XD 06/02 23:16
推 NEKObus:在大家的注意力都集中在X-Men:FC的90分保衛戰的同時 06/02 23:31
推 NEKObus:Super 8可是也悄悄地開始走它的好評之路啦!! 06/02 23:34
推 rafikii:覺得第五集可以演得太多了.. 06/02 23:38
推 sarspieya521:第五集可以試試變成海賊王真人版 06/02 23:51
推 stocktonty:從第一集就覺得老梗所以沒去看 居然還可以演到第四集 06/03 00:19
推 shiyeh:沒去看說人家老梗? 這.... 06/03 00:25
→ stocktonty:劇情簡介跟預告..就好像大家也知道哈利波特在演什麼... 06/03 00:26
推 zebirlin:Deep接演史傑克的原因一直都是為了 $$$$$$$$$$$$ 06/03 00:29
推 nerveimpulse:看好SUPER8成為暑期最佳大片,但缺少明星在台不吃香 06/03 00:44
推 rightwheel:樓樓上...DEEP是誰?? 06/03 00:48
推 qn123456:LEGO這系列的入門組官方定價是669.... 06/03 00:54
→ qn123456:而且其實第四集LEGO很多場景都跟電影不像,有點敢鴨子上 06/03 00:55
→ qn123456:架趁電影上映前先推出的感覺.... 06/03 00:55
推 chris920309:不管評價多差...還是賣得嚇嚇叫阿! 片商樂翻了 06/03 01:16
推 MRsoso:二三集都去戲院看被炸得體無完膚了 我相信第四集一定比二三 06/03 03:22
→ MRsoso:來得好。但我不想再花錢去戲院看了。非常同意負面影評裡面 06/03 03:22
→ MRsoso:的"赤裸裸的撈錢行為" 06/03 03:22
→ pokeman:亂入一下,那艘樂高船台灣售價是五千上下,小看他了XD 06/03 08:50
→ airpoe1:二、三、四都 進電影院,五我應該會等電視吧 06/03 12:39
推 tulian:會 06/03 13:15
推 bluesky3330:說真的並沒有那麼糟 06/03 13:33
推 garcia:推好文 是沒很糟 只是狗尾續貂 這隻狗還沒什麼毛 06/03 17:34