精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ShenMue (莎木)》之銘言: : ※ 引述《alljerry04 (Jas)》之銘言: : : Dear Bruce, : : I need to explain, and I need to be honest and clear. I'm going to marry : : Harvey Dent. I love him and want to spend the rest of my life with him. : : When I told you that if Gotham no longer needed a Batman we could be together; : : I meant it. But I'm not sure the day will come when you no longer needed : : Batman, I will be there, but as your friend. I'm sorry to let you down. : : If you lose your faith in me, please keep our faith in people. : : Love, now and always : : Rachel : : 以上照小說的排列 : : 現在手上有小說,要問啥就來吧XD : 想請問這什麼意思… : Rachel是不愛主角嗎?還是青春有限不想浪費在他身上了? : 不太了解Rachel的心路歷程說… : 而且管家還燒了這封信…><~ 這是看到新聞前就寫了 最後一吻後,Rachel了解到Gotham就算有一天不再需要Batman 布魯斯還是需要Batman,蝙蝠俠才是Bruce真實的自我 當他戴上面具後就變得堅強、無法摧毀 燒了信是要讓Bruce永遠有個美好的幻想 -- 另外,在晚會,Bats跳下去救瑞秋後,小說中有後續XD 阿福說你都沒計畫嗎 布魯斯說來不及計畫只有行動,這是忍者大師教我的 然後有提到當時如果有風,阿福就要計畫喪禮了XD -- He HA HA HA HA HAHAHA | | AHAHAH Why So Serious? HAHAHAHAHAHAHAH You're Just A Freak, Like Me! HAHAHAHAHAHAH There's a Batman, woo he wanna play. come on! I don't want to kill you. What would I do without you? THE DARK KNIGHT http://www.thedarkknight.com 08.07.17 (18) Taiwan (US) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.134.121.104 ※ 編輯: alljerry04 來自: 220.134.121.104 (07/31 12:23)
GODMODE:小說哪裡有得買啊? 07/31 12:29
alljerry04:博客來之類的 07/31 12:29
yueyi313:請問小說是原文的嗎? 0.0有中文的嗎? 07/31 12:51
alljerry04:原文 07/31 12:53
owenkuo:有人要翻譯中文嗎XDD 其實用字不難 大學聯考有均標 配合 07/31 12:58
owenkuo:字典應該就可以看得懂了:p不過大致的內容和電影差不多 07/31 12:58
owenkuo:不像SW的電影小說那樣會多很多有的沒有的XDDD 07/31 12:59
alljerry04:我指考英文超爛的 XDD 07/31 13:00
alljerry04:而且我懶得翻譯(跑 07/31 13:00
achin:事實上,有人在翻,貼在奇摩家族.. 09/06 19:44