推 mooncakesc:蜥蜴是酷斯拉的設定 哥吉拉是名叫吳爾羅的恐龍突變的 07/17 16:26
→ oginome:變瘦了 07/17 16:38
推 winnietslock:吳爾羅不就是哥吉拉的漢字嗎 O.O? 07/17 16:39
→ oginome:就湊出來的漢字而已,1F說法是錯的。 07/17 16:40
→ oginome:就像バラゴン叫婆羅護吽,モスラ叫最珠羅一樣,湊的設定。 07/17 16:42
推 qk8121718:這次真的感覺不會變成吃魚廢物了 太棒了>< 07/17 16:44
推 qk8121718:哥吉拉有一集 是軍人對恐龍島上的哥吉拉敬禮是哪集? 07/17 16:56
推 tttttttiger:QK 六度空間大水怪 07/17 16:57
→ mooncakesc:漢字的部分可能有誤,但是從恐龍突變是原本的設定。 07/17 16:58
→ oginome:這個要說明一下,如果是初代1954年的哥吉拉,製作人田中 07/17 17:35
→ oginome:友幸是如此預想:ビキニ環礁海底に眠る恐竜が、水爆実験の 07/17 17:35
→ oginome:影響で目を覚まし、日本を襲う。這是沒錯的 07/17 17:36
→ oginome:但是整部電影的環節,對於哥吉拉的推測只有芹澤大助博士說 07/17 17:37
→ oginome:200萬年前[17]のジュラ紀に生息し、海底の洞窟に潛んでい 07/17 17:38
→ oginome:た太古の生物が、水爆実験の影響で安住の地を追われ、出現 07/17 17:38
→ oginome:したのではないか。等對國會報告的說法。 07/17 17:39
→ oginome:也就是說在電影裡面,其實人類根本不知道哥吉拉是怎麼來的 07/17 17:40
→ oginome:只是認為是侏儸紀留下來的太古生物。 07/17 17:40
→ oginome:當然美術設定是暴龍這完全沒錯~ 07/17 17:41
→ oginome:至於名字?ゴジラ這名詞,是從大戸島傳説的巨大生物來的 07/17 17:43
推 verdant:哥吉拉這個名字是某個工作人員的綽號來的 07/17 18:06
→ oginome:哦,沒錯啊,我說的是電影中是這樣設定的 07/17 18:21
→ oginome:而那個大戶島傳說的怪獸就是寫成吳爾羅的漢字,電影中用 07/17 18:25
→ oginome:發音ゴジラ來替這頭快獸起名。 07/17 18:25
→ oginome:至於東寶的那位工作人員,他的外號叫"グジラ",ゴジラ的 07/17 18:28
→ oginome:起源是由他來的沒錯,但並不是一模一樣的照用的喔 07/17 18:29
→ arrakis :看成吳爾芙...orz 07/17 21:50