推 xxx60709:1.哥布林就是半獸人 12/23 17:18
推 xxx60709:2.原著裡說矮人討厭精靈很大一部份是會被開玩笑 12/23 17:21
→ xxx60709:關於矮人的鬍子 12/23 17:22
推 tocatch:哥布林跟半獸人是翻譯問題啦→托老自己講的,在TH一書中 12/23 17:31
→ tocatch:的前言就有寫orc是Hobbit對這類生物的總稱,然後托老把它 12/23 17:31
→ tocatch:翻譯成goblin~但有時候會漏掉,直接寫成orc 12/23 17:32
推 rikirene:原po看的好細喔! 我書才看過一次而已XDDDD 12/23 17:40
→ Joeng:小說..動物都會說話..ha.. 12/23 17:42
→ Joeng:只希望電影將史矛格編強點..不然小說真的是秒殺..XD 12/23 17:43
推 xxx60709:話說被殺的是索爾吧 12/23 17:44
→ xxx60709:渡鴉會說話,蜘蛛也會說話 12/23 17:44
→ xxx60709:連座狼都有自己的語言(甘道夫聽得懂) 12/23 17:45
→ kevin781109:電影中被殺的也是索爾,索恩是失蹤(巴林在營火邊說的) 12/23 17:55
→ Joeng:被殺是爺爺索爾..索恩失蹤後有拿key給甘道夫...無誤 12/23 18:13
→ AppleAlice:小說裡甘道夫好像是在某地牢碰到索恩的,但索恩太虛弱 12/23 18:18
→ AppleAlice:無法逃出,才把鑰匙交給甘道夫,可我忘記是哪地牢.... 12/23 18:19
→ mimily0504:就死靈法師那 不知道第二集甘道夫會不會支線演那邊的 12/23 18:27
→ mimily0504:劇情,但是第一集已經先把鑰匙給了 w 12/23 18:27
→ PrinceBamboo:我只看過聯經的朱學恆"魔戒前傳:哈比人歷險記" 根本 12/23 18:46
→ PrinceBamboo:不知道中土世界有goblin 怎麼這麼多沒看過書的反而都 12/23 18:46
→ PrinceBamboo:知道? 難道看過英文版的人更多嗎 12/23 18:47
推 tocatch:我幾天前才買了原文版....就翻了兩頁...剛好有寫咩~XD 12/23 18:50
→ tocatch:然後朱版的...我已經不知道借給誰了...所以我不知道那頁他 12/23 18:52
→ tocatch:有沒有翻 12/23 18:52
→ xxx60709:是這樣的,書中甘道夫早就知道死靈法師 12/23 18:58
→ xxx60709:電影改成什麼都不知鬥 12/23 18:59
→ xxx60709:道 12/23 18:59
→ tocatch:感覺電影的時間軸有微調...因為要中和聖白會議那條線~ 12/23 19:02
推 PrinceBamboo:我不是說t大啦 我是說沒看過書只看過電影的眾心得文 12/23 20:09
→ PrinceBamboo:都知道"哈比人"中有goblin 我看過中文小說反而不知道 12/23 20:09
推 Ebergies:因為電影裡面的人就講 Goblin 吧... 12/23 22:46
→ PrinceBamboo:所以是朱版把goblin跟orc都翻成半獸人囉(沒看過英版) 12/23 22:54
推 Robben:其實是一樣的東西 12/23 23:03