精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
以下有雷 (防雷頁) 其實綜觀這部片子,如果聽得懂美語, 跟裡頭很多的雙關語笑話, 而且對於飛俠高頓有著集體記憶的話, 這部片倒是一部溫馨小品之作。 基本上這部片子只是諸如新婚奧客、活人牲吃之流的故事, 把主角身旁的帶塞損友改成一隻可愛的泰迪熊, 但本身的故事還是圍著"友情"與"愛情"孰輕孰重 的八股議題上打轉,然後最後得出一個友情與愛情是同等重要 且無法比較的老梗結論。 片中很多的雙關語都翻得不到味,除了那一連串的菜市仔名有改得 比較貼近台灣市場外,像一開始主角與熊用名字在玩啤酒接龍, 或是熊在唱歌的時候用的一堆梗,都沒法突顯出笑點。 尤其是觀眾可能完全不了解說為什麼反猶情節會一直重覆的出現。 (此片從頭到尾都在虧猶太人) 還有一個有錢的饒舌歌手推薦的酒絕對好喝的梗在那? (因為主角馬克華柏格就是以饒舌歌手的身分出道的) 如果今天是用南方四賤客的翻譯法,可能會比較讓人接受。 但整場來說,冷場的時間可能有一半以上, 而且最好笑的片段,可能在預告片的時候就看完了。 比較特別的裡頭出現了許多串場老明星, 除了用本名出現的飛俠高頓主角山姆瓊斯外, 還有HBO電視劇"我家也有大明星"的主角安瑞.葛雷(文森) 出現一個小鏡頭外(此劇由馬克華柏格擔任監制與角色原型) 最大的彩蛋就是綠燈俠(綠光戰警)的主角-萊恩雷諾也有出現, 擔任主角的同事的同性戀男友,還有嘴對嘴接吻。 (這大概是他尺度最大的演出了=_=) 就因為有著這些小小的彩蛋人物,所以我才給普雷, 否則以令我在劇院中坐立難安,且好笑的地方在預告片都看得差不多了, 哈欠連連的狀況下,還滿想給負雷的。 竟然這樣的話…,那就不作違心之論了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.46.223.45
cckuei:Adrian Grenier?我完全沒看到,可以告訴我在哪一段嗎? 07/07 01:06
Locyta:推不看中文字幕用聽的 笑點會更容易被了解 07/07 01:07
frice:如果你已經懂他的雙關跟惡搞的點 還覺得不好笑只能說這片不 07/07 01:09
frice:合你胃口吧 我是覺得很好笑 07/07 01:10
winnietslock:不用懂美國時事梗,全場還是笑的很開心耶 07/07 01:12
phlie0915:沒辦法,全片是美式笑話,弄台灣菜市場名也很冏 07/07 01:18
ssnoww:本片熊熊不僅是一般的麻吉,而像是男人內心一個長不大的小孩 07/07 01:19
ssnoww:這是愛情男女經常面對的難題 它本就不求新意 但求共鳴 07/07 01:22
ssnoww:一味追尋從未見過的刺激,何不品嘗回味真實之美 07/07 01:24
bredka:我是覺得很好笑 可能這片不合你的胃口吧 07/07 01:26
a600tw:這片好好翻譯的話,台灣普遍觀眾笑點可以再多一倍 07/07 02:00
bigdqddy:可惜我英文不好!! 07/07 03:06
c1089:我覺得最好笑的是賣場熊熊用的最後一招 預告沒有 我笑翻了XD 07/07 03:41
y35246357468:怎麼都沒人提一下諾拉瓊絲:( 07/07 08:34
war740:說真的,這真的超好笑耶 07/07 08:35
※ 編輯: turechirex 來自: 114.46.223.45 (07/08 12:49)