作者flyingwhale (小A能做啥?當跑道?!)
看板movie
標題[無雷] 超級8 ( Super 8 ): 老梗處處見經典
時間Mon Jun 13 22:19:52 2011
網誌有不相干配圖版
http://being-proud.blogspot.com/2011/06/8-super-8.html
[片名] Super 8 (台譯:超級8)
[導演] J.J. Abrams
[演員] Elle Fanning, Amanda Michalka ,Kyle Chandler
老實說:本來沒抱太大期待,
只是超級8的預告片有些挑動人心,如此而已
(況且片商給了個很囧的譯名)。
原本要去看 醉後大丈夫2(The Hangover Part II),
去欣賞二代小白Bradley Cooper搞笑,
結果開演時間錯過,加上某人說他想看超級8。
於是就去看這個8有多超級。
看完之後發現,片商這譯名抹消了這部片的真實面容。
從譯名看不到這部片的童真及夢想,也無從得知這部片的主軸與重心。
Super 8敘說二十世紀中葉時,美國少年的一段暑假拍片事件。
(這個8可能是在說少年手上的攝影機)
整部電影畫面乾淨,
許多場戲小像日片<告白>一般近乎定格,
靜止中卻也動作流暢。
配樂則是大白鯊時代的龐然配樂,復古傳神。
劇情雖老梗,也經典得像小時候的回憶,歷久彌新;
故事雙線間或三線同時進行,
些許複雜的劇情配上埋藏的伏筆看起來過癮。
主角好可愛。
整個電影看下來的感覺,
像是點了蝦子卻來了海鮮大餐,令人驚喜。
ps.片尾開始跑工作人員名單時別急著走喔。^_^
--
勇於做笨蛋!!!!!!!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.135.245
推 chairli:我覺得中文譯名很貼切這個故事 06/13 22:44
推 onepiecefan:未看先猜推文有blueslovetw 06/13 22:59
推 blueslovetw:2樓想我嗎?XD 建議原po排版一下..這篇有點像電影介紹! 06/13 23:28
→ cappa:阿搞不好就國外要求照譯阿 06/14 00:03
→ FenixYu:這篇無雷吧 06/14 00:03
推 kevabc1:這電影真的真的很好看!!! 06/14 07:10
※ 編輯: flyingwhale 來自: 61.224.135.245 (06/14 08:52)
推 ucs197477:我也是沒抱太大期望 不過導演算是很保守 沒把這樣的題才 06/14 11:30
→ ucs197477:搞爛 這樣的劇情老梗很容易脫魚俗套 算是成功的電影 06/14 11:30
推 civitcat00:超8釐米攝影機 06/15 01:12
→ brianstudent:爛片! 06/17 01:08
推 tokai:樓上好忙喔 每篇都損一下 06/24 22:12