作者Lazi (Under The Bridge)
看板movie
標題Re: [普雷] 大獨裁者落難記
時間Sun Jun 17 11:04:11 2012
※ 引述《jas1123kimo (傑森)》之銘言:
: 負雷:(純屬個人觀感)
: 1.劇情連貫沒邏輯(可能自己比較沒辦法接受)
: 2.翻譯有點差或是沒辦法翻出笑點(很多都是英文笑話,不過有一點英文程度就能看得懂!)
我覺得這個應該是本片最大的缺點了
除了有些笑點沒翻出感覺外 他第四個假名 Emergency Exit Only 連字幕都沒打
還有就是字幕的timing很差 會一直破梗
後來乾脆就不看字幕了...
: 3.女主角跟男主角感情很唐突
: 4.有些點太低級or太注重種族議題
: 5.結局還滿唐突沒邏輯的(尤其是演說那段)
: 6.預告片已經把一半好笑笑點....
其實本片反諷了很多時事的部分
有些直觀沒邏輯/跳痛的劇情其實是有含意的
只是那些新聞時事台灣不常報 所以很多人看了沒有感覺
他有很多婊美國婊的很賤的點 比如你說到的演說那段
電影院都沒什麼人有反應...我覺得那些點比一些外顯的點還要好笑
第一次打手槍那邊我覺得沒有很好笑 記得以前有片用過類似的梗
反而一堆人笑的很誇張
不過瑕不掩瑜 我覺得這片還蠻不錯的
看完心情很好 回想到一些鏡頭又會自己笑出來
我印象最深刻的是 "Sorry its a girl, where is the trash can?"
還有美國是一個民主國家 Owned by Chinese
還有 Hairy Potter
xD
不過好像剪片剪掉蠻多的...配合分級制吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.157.204
※ 編輯: Lazi 來自: 220.132.157.204 (06/17 11:06)
→ wakaul:還有"美國夢"的梗 主角一開始問那個幫手你來美國做什麼 06/17 11:12
→ wakaul:他回答: 來追尋美國夢, 主角: 所以你到底在做什麼? 06/17 11:13
→ wakaul:幫手:其實主要是在清筆電裡的精液 XD 應該是諷刺虛幻不實 06/17 11:13
→ wakaul:的美國夢吧 06/17 11:14
推 never1111:錦汲初口超好笑啊 但全場只有我一個在笑 06/17 12:19
→ likewindboy:這種英文笑話本來就翻不出來呀 怎麼翻都會有人有意見 06/17 15:19
推 FESTUM:這部超好笑的 也夠緊湊 絕無冷場 06/17 18:29
推 app2647:我也覺得很多笑點翻的很爛 一定要聽英文才會懂那個點 06/17 20:20
→ onetwo01:翻譯很爛+1,翻得太過火反而變成刻意 06/17 20:26
推 myv3688:有剪片?感覺真差…難怪有些過場很不連貫 06/17 21:04
推 jas1123kimo:謝謝回應!我也覺得有剪片,但沒影響很大 06/17 23:16
→ BTWay:一樓的梗應該是在婊果粉吧XD 06/18 17:21