「開放的美國學府」(Fast Times at Ridgemont High)
- 西恩潘. Awesome! Totally awesome!
精采圖文版: http://www.wretch.cc/blog/wildflower/9905438
這是一部非常有趣好笑的青春電影,即使它是1982年的片,
但還是很吸引人,裡面有許多大牌明星的年輕青澀樣呢!尤
其西恩潘在裡面的表現實在太棒了,沒想到在演出這部片之
後,他得等超過二十年才能拿到奧斯卡獎。不管你喜不喜歡
這部片的其他部分,總之,光是看西恩潘搞笑就夠了!
本片的原著與劇本作者,就是「征服情海」、「成名在望」
的編劇與導演──卡麥隆克羅(Cameron Crowe)。他22歲的
時候,到一所加州的高中,偽裝成高中生研究當時的高中校
園,之後將經驗寫成一本書,又改編成電影劇本。本片導演
則是Amy Heckerling,「開放的美國學府」是她導的第一部
長片,她後來編導了另一部熱門YA片「獨領風騷」(
Clueless),以及「看誰在說話」(Look Who's Talking)系
列電影。
「開放的美國學府」的主角是一群高中生,而且電影從來沒
拍到他們唸書的時候:
Brad﹝Judge Reinhold飾演﹞:快要畢業的他,最疼愛他的
車,努力在速食店打工存錢,也因為快畢業了於是想跟女友
分手,希望大學之後多點自由,哪知道反被女友先甩了。
Stacy﹝Jennifer Jason Leigh, 珍妮佛傑森李飾演﹞:是
Brad的妹妹,很想要脫離處女身分,因為身邊的人都不是了
。一心想擺脫處女生涯的Stacy,第一次的經驗非常空洞,
對象是年長的音響銷售員,地點則是棒球員休息室,Stacy
基本上只是呆呆地往天花板瞧,一點感覺都沒。而後來她想
與Mike試試看,但她的主動卻又嚇壞Mike。
Mike Damone﹝Robert Romanus飾演﹞:油腔滑調、自認很
會把妹、老覺得自己很酷的男生。這角色後來幾乎成為YA片
必備。
Mark 'Rat' Ratner﹝Brian Backer飾演﹞:害羞內向的男
生,暗戀Stacy卻不敢說,常常向Mike Damone尋求意見。
Jeff Spicoli﹝Sean Penn, 西恩潘飾演﹞:整天翹課、吸
毒與衝浪,腦袋好像永遠不清楚,常常「呵呵」笑。
Linda﹝Phoebe Cates飾演﹞:Stacy的好友,認為自己性經
驗頗為充足,常常給Stacy建議,還教她用蔬果練習口交。
但她的上空經典畫面,在亞洲HBO播出時被剪掉了。
Mr. Hand﹝Ray Walston飾演﹞:歷史老師,常與Jeff
Spicoli對嗆。他不懂為何學生對歷史沒有興趣,他說"What
are you, people? On dope?",他可能不知道自己說對了。
這部片的確沒甚麼內容,尤其後來的YA(young adult)片不
乏優秀佳作,相形之下「開放的美國學府」除了有了不起的
西恩潘以外,似乎沒有太多笑點與啟發,片中主角都沒有太
大的煩惱,住家有游泳池、有車、有時間、有購物中心、沒
有人在念書。
不過,「開放的美國學府」很經典之處在於,它的角色塑造
很棒,有些甚至成為未來YA片經典,例如西恩潘演的那位嗑
藥嗑到茫的Jeff就是一例。各位一定要聽幾次他呵呵笑的聲
音,還有口頭禪"Awesome. Totally awesome."真的是...噢
!言語無法形容的白痴!有次他為了向電話另一端的朋友,
證明自己嗑得有多茫,他拿起鞋子重敲自己的頭,說"That
was my skull! I'm so wasted!"。另外,他與歷史老師Mr.
Hand的每一句對話都是經典,而且他直接對Mr. Hand說"You
dick!"也很棒,他訂比薩到課堂上是一絕,但歷史老師的回
應更是一絕。據說當時的西恩潘就非常「方法派」了,他要
求下了戲也要被稱呼為Spicoli,而且行為模式也保持跟
Spicoli一樣。每回重看「開放的美國學府」,我都會希望
西恩潘再去找幾部喜劇來演。
Judge Reinhold飾演的Brad就更好笑了,他偷看上空的
Linda打手槍的那幕,表情實在既經典又讚。還有他被老闆
逼著穿海盜服上班也是非常爆笑。我很喜歡這角色,除了
Judge Reinhold很帥以外,他那種天真樂觀的態度實在非常
有趣,可以一直遭受打擊又繼續樂觀向上,好像只要他能回
去洗他那台車,這世界就依然光明可愛。
稍微提一下飾演Linda的Phoebe Cates。她演完這部片後,
又接了一些電影,然後於1989年嫁給凱文克萊(Kevin Kline
),在家相夫教子。
本片除了上面提到的演員外,還有一些小驚喜唷!當時非常
年輕的艾瑞克史托茲(Eric Stoltz)與安東尼愛德華(
Anthony Edwards),飾演西恩潘的好友,而黑人演技派男星
佛瑞斯特懷特克(Forest Whitaker)則飾演足球員。連尼可
拉斯凱吉(Nicolas Cage)都有在片中出現喔!
網路上有篇文章"'Fast Times at Ridgemont High': Where
are they now?",提到當年「開放的美國學府」演員們何去
何從,歡迎瞧瞧,我已經把部分照片貼在這兒了。
據說當年環球影業(Universal Studio)認為這部片完蛋了,
一定沒有人要看,所以只在西岸上映,不想花錢在東岸打廣
告、宣傳,哪知這部電影卻紅得不得了,連後來的DVD都賣
得很不錯。如果你喜歡西恩潘,那你一定要找機會看這部片
。
以下附上一些電影對白:
***
Jeff Spicoli: What Jefferson was saying was, Hey! You
know, we left this England place 'cause
it was bogus; so if we don't get some
cool rules ourselves - pronto - we'll
just be bogus too! Get it?
***
Mike Damone: You are a wuss: part wimp, and part pussy.
***
Jeff Spicoli: Hey, you're ripping my card.
Mr. Hand: Yes.
Jeff Spicoli: Hey bud, what's your problem?
Mr. Hand: No problem at all. I think you know where the
front office is.
Jeff Spicoli: [stunned] You dick!
***
[after Spicoli wrecks Jefferson's car]
Jefferson's Brother: My brother's gonna kill us! He's
gonna kill us! He's gonna kill you
and he's gonna kill me, he's gonna
kill us!
Jeff Spicoli: Hey man, just be glad I had fast reflexes!
Jefferson's Brother: My brother's gonna shit!
Jeff Spicoli: Make up your mind, dude, is he gonna shit
or is he gonna kill us?
Jefferson's Brother: First he's gonna shit, then he's gonna
kill us!
Jeff Spicoli: Relax, all right? My old man is a television
repairman, he's got this ultimate set of
tools. I can fix it.
--
我的部落格: http://www.wretch.cc/blog/wildflower
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.140.189