精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
以下是自己先看完原著Q&A再看電影後的心得,必須強調因為看過小說所以對電影有一定 的期待,文中因為失望所以有態度過於激動之處也請見諒。 「貧民百萬富翁」是一部讓我蠻失望的電影﹝不代表他不好看﹞。劇情從小說改篇的有 點﹝非常﹞失真,無論是原本就不存在的哥哥這個角色,或是過度渲染的愛情,甚至是 重要且深刻的社會問題、兒童犯罪問題,片中都以頗不完整的方式或比重來交代。原本 以為是因為自己看過小說才會這樣主觀的認為,問了身旁沒看過小說的朋友,也覺得電 影中有太多難以理解的情緒或劇情,至於片尾寶萊烏電影必備的歌舞我倒不意外,只是 很好奇奧斯卡評審的想法是什麼﹝可能是因為該題材太特殊所以有拍就有獎﹞。 首先從原著小說的觀點來看,他呈現了印度的社會問題﹝娼妓、犯罪﹞、宗教、種族問 題﹝回教徒與印度教的衝突﹞、貧窮問題、兒童問題﹝人蛇犯罪集團﹞。 在知道有哪些內容是電影應該改編濃縮呈現後,讓我們來看看電影怎樣述說﹝或有沒有 述說﹞這些劇情: 很遺憾的電影將焦點放在愛情這個商業的主題上,然後莫名其妙的出現哥哥這個人物﹝ 也不知道他的情緒作為的關係邏輯﹞,光是這點我就認為他已經不是個稱職的「小說改 編電影」,因為他已經不原汁原味了,而是另一個故事。 再來討論該呈現的東西﹝問題﹞他如何呈現:首先原著裡男主角愛戀對象被家庭強迫為 娼的社會問題去掉了,取而代之的是短短一句「你知道她﹝女主角」的第一次值多少嗎 ?」。然後犯罪問題﹝殺人﹞也用哥哥「似乎」是殺手來表現,但表達不夠完整,沒看 過小說的人只知道哥哥在幫黑幫老大「做事情」;黑幫老大賺錢是用簽賭﹝板球賽﹞也 沒有清楚表達,觀眾只知道老大看了球賽而生氣。最可怕的就是宗教、種族問題了,主 角媽媽在片頭莫名被一群人殺,電影卻沒有說明清楚讓觀眾一頭霧水﹝除非大家熟知地 理﹞。 接下來讓我們再次分析哪些地方小說有提電影也有「負責的」講但表達得實在有待加強: 第一,警察拷打主角然後又溫馨的問他問題整個就是突兀不合邏輯﹝小說分別由警察/律 師來呈現合理得多﹞;不懂為什麼人蛇集團要讓哥哥預先看到他們在做什麼然後再叫他 帶自己的弟弟來受罪﹝不就是讓他有機會逃跑嗎﹞,比起小說合理的偷聽到而逃跑,我 真的不懂編劇在想什麼。最為可笑的便是主角當導遊的那一段,小說合理的解釋一開始 主角喜愛到泰姬碼哈陵遊玩而聽了許多專業導遊的介紹,才有能力做後來導遊的工作; 但電影卻沒有交代這點,相反的是主角亂講,把白人﹝遊客﹞演得像白痴一樣誇張。 最讓我可惜的是,小說重點放在他為什麼會答對每一題,了解他的人生際遇便會覺得這 是合理的巧合;但電影卻商業的將重點放在愛情,答題﹝甚至連問題都改了﹞原因刪去 一堆﹝悲劇女王的故事、澳洲白人家庭的故事...等等太多﹞。即便沒看過小說我想既 然觀眾都知道他一定會答對所有題目,那大家想知道的一定是他如何知道答案﹝也就是 主角的人生﹞,而電影卻將他的人生重點放在愛情,讓他過於不實際而成為「一個得奧 斯卡獎的童話故事」 本文只是在下的一家之言,歡迎大家持不同觀點互相討論。 網誌原文:http://www.wretch.cc/blog/philip373737/15590036 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.26.243
waijr:為什麼很多人都不能接受把小說和電影當成兩種東西這概念? 03/16 02:06
waijr:評論一部電影不是說他拍得如何 而是和小說哪裡不同.... 03/16 02:06
waijr:換個方向想 小說照搬一成不變就真的是好作品 這已經是最佳改 03/16 02:09
waijr:編作品了 改編的人還去去印度貧民窟取才了很久 改得不好嗎? 03/16 02:10
waijr:搞不好原作者也沒有在貧民窟待得比改編的人久... 03/16 02:10
affen:奧斯卡沒有評審,只有影劇學院的會員投票 03/16 02:43
kauosong:所以各大電影才有"最佳原著劇本"跟"最佳劇本"兩種獎.. 03/16 02:44
affen:工會註冊攝影師的可以投攝影類獎、混音師投音效類獎 03/16 02:45
affen:導演投導演獎項,演員工會註冊的投演技獎項 03/16 02:45
affen:你看到的得獎結果就是幾千個電影從業人員投出來的結果 03/16 02:46
affen:你的批評只有一個重點,「和小說不同」,說實在很弱 03/16 02:50
affen:電影和小說是兩種不同的媒介,沒必要逐頁拍的和小說相同 03/16 02:50
jimihsu:二個小時的電影怎麼拍得跟小說相同,最佳改編我覺得沒問題 03/16 03:33
mygame:都看過了 發現文字敘述 比影像精彩 03/16 07:31
jojokakyoin:我覺得哥哥在電影裡被塑造出來是為了要讓他的對環境 03/16 07:34
jojokakyoin:不得不變現實來映稱Jamal個性上的天真和追夢和"愛" 03/16 07:37
free4u28:敢問作者 為什麼愛情就等於商業?! 03/16 07:39
altr:哥哥這個角色很好 03/16 07:46
vonnewman:電影必須在兩小時內把故事說完!請先考慮這一點 03/16 08:41
vonnewman:所以,小說許多內容必須被捨棄,總不能每部小說改編電影 03/16 08:42
vonnewman:都要拍到三小時甚至分好幾集 03/16 08:42
vonnewman:我倒覺得小說的結局若變成電影,感覺就弱掉的 03/16 08:44
vonnewman:電影改成喜劇收場,會比小說更受歡迎,這也的確是商業考量 03/16 08:45
vonnewman:奧斯卡本來就是個商業電影的獎項呀! 03/16 08:46
MSme:你要不要乾脆說 連主角名字都改了 03/16 08:57
Minazuki:很想請推文的板友們去看七龍珠XDDD 03/16 09:35
baupi:剖析大推 但不懂好雷在哪? 這片只有普雷吧..捧太高讓人想吐 03/16 10:24
thomasqqq:有些部份劇情的確交代不清,但也是他的美感 03/16 11:17
willynilly:為什麼我覺得你說沒有的電影裡都有阿= = 03/16 11:21
willynilly:而且就是因為有哥哥這個角色才能夠把問題點出來的... 03/16 11:22
willynilly:人蛇集團就是要訓練哥哥的冷血程度才叫他看吧 叫他再把 03/16 11:23
willynilly:弟弟叫來 如果他真的聽話 就表示這個人可以用 這很合理 03/16 11:24
willynilly:太拘泥小說敘事的話 反而會忘記電影是另外一種語言 03/16 11:29
willynilly:挖眼睛那段個人認為很關鍵...而且為哥哥日後的扭曲作一 03/16 11:36
willynilly:個伏筆了...不過我也在想如果愛情比例沒這麼重會如何 03/16 11:37
peter1:我反而覺得有哥哥角色比較好 一個人是很難生存的... 03/16 11:54
peter1:但哥哥死掉都沒人同情他也挺慘的XDDDD 03/16 11:54
willynilly:我覺得跳那個舞的時候對比哥哥最後的特寫會更酷... 03/16 11:57
FlyinDeath:好的小說如果照搬成電影的話 會變成大災難吧... 03/16 12:20
FlyinDeath:電影的表現方式跟小說差異太大了 03/16 12:20
momo7426:我覺得你沒看到的那些我都有看到耶 我不覺得把什麼都拍的 03/16 12:39
momo7426:清清楚楚的比較好 用一些手法來代表會更有思考的空間 03/16 12:40
momo7426:導演的那些手法 就已經讓我聯想到印度很多殘酷的事實了 03/16 12:42
erica416:我覺得愛情只是表面的主題而已 ~(還是我把它忽略了XDDD) 03/16 15:59
lizw:哥哥這角色挺好的阿。Jamel得到獎金時,他卻死在錢堆裡。 03/17 00:21
jw93418:哥哥的出現作為一個對比,對比可以帶來很多東西 03/17 00:34
jw93418:普雷好雷因人而異,不用為他人設想囉 03/17 00:36
kevinlin7:不對喔~我以為他最後會猜錯XDDD 03/17 02:33
leom1a210343:GJ 03/17 23:55
jyujyucolor:你說的娼妓問題和哥哥當殺手問題,電影都做的很明顯阿 03/19 01:27
jyujyucolor:娼妓問題-- [第一次值多少錢?]→看不懂的人是白痴吧 03/19 01:28
jyujyucolor:殺手--哥哥半夜接到電話說會處理然後就拿槍出門. 03/19 01:30
jyujyucolor:我真的覺得這完全不是啥問題阿 = = 不懂有哪裡不明顯 03/19 01:31
jyujyucolor:也認為有哥哥更能做強烈對比,戲劇張力更強更讓人感嘆 03/19 01:34
jyujyucolor:有時候並不是和原著一模一樣才是好電影 03/19 01:36
jyujyucolor:電影為了短時間內達到張力效果常需要作改動 這是一定 03/19 01:38
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: runinthesky (藍天奔放) 看板: movie 標題: Re: [好雷] 貧民百萬富翁──個人的不同見解 時間: Mon Mar 16 12:31:34 2009 我並沒有看過原著小說,但我認為電影本身是個滿完整的故事 我可以了解看過原著小說再看電影所感受到的失落感 所以在此提供一些未看過原著小說的人的小小意見 ※ 引述《phijay (Philip.C)》之銘言: : 以下是自己先看完原著Q&A再看電影後的心得,必須強調因為看過小說所以對電影有一定 : 的期待,文中因為失望所以有態度過於激動之處也請見諒。 : 「貧民百萬富翁」是一部讓我蠻失望的電影﹝不代表他不好看﹞。劇情從小說改篇的有 : 點﹝非常﹞失真,無論是原本就不存在的哥哥這個角色,或是過度渲染的愛情,甚至是 : 重要且深刻的社會問題、兒童犯罪問題,片中都以頗不完整的方式或比重來交代。原本 我並不清楚小說中主要想表達的意念是什麼 但我想電影中"追求夢想"和"與現實妥協"間的兩難 正是透過Jamal和Salim兩個人的互動呈現 從第一題Jamal為了要到偶像的簽名奮不顧身,然後旋即被Salim賣掉開始 每一題都是一幕幕夢想與現實的衝突 兩人從原先遊客如織、充滿賺錢機會的泰姬瑪哈陵回到孟買 Jamal一味想要救人卻沒有任何計畫與Salim拿出槍逼人口販子掏出錢然後斃了他 依照您的文字看來,小說對於印度的社會問題描寫較深刻 但電影的主軸我想應該是圍繞著前述的概念出發,順帶提到印度的社會問題 因此在深度及廣度上會讓您覺得失望 至於愛情這一方面 我一直認為Jamal是直到他對Latika說出我愛你時才真正發覺自己愛她 在那之前我想Jamal一直把她當作一位摯友看待 但不管是友情還是愛情,我想Latika在電影中應該是作為一個"夢想"的象徵 所以在看這部電影的時候我並不覺得愛情佔電影的比重太高 : 以為是因為自己看過小說才會這樣主觀的認為,問了身旁沒看過小說的朋友,也覺得電 : 影中有太多難以理解的情緒或劇情,至於片尾寶萊烏電影必備的歌舞我倒不意外,只是 : 很好奇奧斯卡評審的想法是什麼﹝可能是因為該題材太特殊所以有拍就有獎﹞。 我身邊的朋友和我唯一覺得電影中難以理解的劇情只有主角群們為何會說會英語而已 (這部分我知道小說中有清楚交待) 至於歌舞的部分我想是呼應了小時候Jamal曾對Latika說過要在月光下共舞的夢想 (就在Salim要帶Jamal去唱歌之前) 至於題材特殊所以有拍就有獎這點我想是因為原po的失望感太大了 在我看來Slumdog Millionare獲獎是實至名歸 : 首先從原著小說的觀點來看,他呈現了印度的社會問題﹝娼妓、犯罪﹞、宗教、種族問 : 題﹝回教徒與印度教的衝突﹞、貧窮問題、兒童問題﹝人蛇犯罪集團﹞。 : 在知道有哪些內容是電影應該改編濃縮呈現後,讓我們來看看電影怎樣述說﹝或有沒有 : 述說﹞這些劇情: : 很遺憾的電影將焦點放在愛情這個商業的主題上,然後莫名其妙的出現哥哥這個人物﹝ : 也不知道他的情緒作為的關係邏輯﹞,光是這點我就認為他已經不是個稱職的「小說改 : 編電影」,因為他已經不原汁原味了,而是另一個故事。 就您的文字看來我也認同電影與小說應該存在有相當大的不同 或許您可以試著把小說中的內容放下,單純以欣賞一部題材相似的電影的心態來看它 : 再來討論該呈現的東西﹝問題﹞他如何呈現:首先原著裡男主角愛戀對象被家庭強迫為 : 娼的社會問題去掉了,取而代之的是短短一句「你知道她﹝女主角」的第一次值多少嗎 : ?」。然後犯罪問題﹝殺人﹞也用哥哥「似乎」是殺手來表現,但表達不夠完整,沒看 : 過小說的人只知道哥哥在幫黑幫老大「做事情」;黑幫老大賺錢是用簽賭﹝板球賽﹞也 : 沒有清楚表達,觀眾只知道老大看了球賽而生氣。最可怕的就是宗教、種族問題了,主 : 角媽媽在片頭莫名被一群人殺,電影卻沒有說明清楚讓觀眾一頭霧水﹝除非大家熟知地 : 理﹞。 正如我剛剛所提到的,電影的主軸並不在印度的社會問題上 而且電影當中所能包含的資訊有限,因此在表達的強度上無法達到與小說相同的程度 只是從電影當中我也同樣看到了印度許多的社會問題 娼妓(Latika的第一次值多少?)、犯罪(Salim殺人)、貧窮和兒童問題都沒有少 不過在宗教問題我也覺得並沒有觸動到我,感覺著墨得太少 但主角媽媽被殺這點其實主角也交代清楚是因為宗教因素,所以也並不覺得一頭霧水 : 接下來讓我們再次分析哪些地方小說有提電影也有「負責的」講但表達得實在有待加強: : 第一,警察拷打主角然後又溫馨的問他問題整個就是突兀不合邏輯﹝小說分別由警察/律 : 師來呈現合理得多﹞;不懂為什麼人蛇集團要讓哥哥預先看到他們在做什麼然後再叫他 : 帶自己的弟弟來受罪﹝不就是讓他有機會逃跑嗎﹞,比起小說合理的偷聽到而逃跑,我 : 真的不懂編劇在想什麼。最為可笑的便是主角當導遊的那一段,小說合理的解釋一開始 片中將審問的警察塑造成明理的人,原先雖然也認為主角作弊 但從主角一題一題解釋之後,看得出來警察開始慢慢相信 語氣的變化相當明顯,讓人相信還是有好警察存在的 至於讓Salim先看到這點我想是人蛇集團的頭子錯估了他 認為以利誘的方式便可以讓Salim狠下心來 另外如果不是Salim在場,我想Jamal根本沒有機會逃跑 (如果Salim是偷看到的,在人蛇集團的人在Jamal身旁的情況下也很難助他脫身吧?) : 主角喜愛到泰姬碼哈陵遊玩而聽了許多專業導遊的介紹,才有能力做後來導遊的工作; : 但電影卻沒有交代這點,相反的是主角亂講,把白人﹝遊客﹞演得像白痴一樣誇張。 這部分我倒覺得電影中較為合理,為的是呈現美國人的老大心態 表現出遊客對於印度有多不了解 (而且確實有可能這麼不了解) 另一方面表現出遊客對於印度的出版品有多不信任 (試想如果場景搬到日本,遊客會相信手冊上說的還是Jamal說的?) 泰姬瑪哈陵和孟買相隔一千多公里,我倒是比較好奇小說如何描述主角喜愛去遊玩的 : 最讓我可惜的是,小說重點放在他為什麼會答對每一題,了解他的人生際遇便會覺得這 : 是合理的巧合;但電影卻商業的將重點放在愛情,答題﹝甚至連問題都改了﹞原因刪去 : 一堆﹝悲劇女王的故事、澳洲白人家庭的故事...等等太多﹞。即便沒看過小說我想既 : 然觀眾都知道他一定會答對所有題目,那大家想知道的一定是他如何知道答案﹝也就是 : 主角的人生﹞,而電影卻將他的人生重點放在愛情,讓他過於不實際而成為「一個得奧 : 斯卡獎的童話故事」 其實前面有許多人問當中的問題 比較常見的只有左輪手槍、Cambridge Circus等 其他答案的原因電影中都交代得滿清楚的 畢竟電影所能容納的資訊有限,又要主軸清楚又要敘事完整本來就是一件兩難的事情 我想導演已經在當中取得相當好的平衡了 : 本文只是在下的一家之言,歡迎大家持不同觀點互相討論。 : 網誌原文:http://www.wretch.cc/blog/philip373737/15590036 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.111.156
jimihsu:有些問題也許是導演不想放進去的,像女性、宗教、種姓等等 03/16 13:19
whiterose:泰姬瑪哈陵的故事本體 或許是要突顯本部對愛情的信仰 03/16 13:21
free4u28:推 細心的評論跟見解 關於說英文部分我比較那麼驚訝 03/16 13:21
yuhung:主角群為何會說英語其實還好 因為英文在印度很流行 03/16 13:24
yuhung:英文是印度的輔助官方語 去年我去過南印度 那邊的國小朋友 03/16 13:24
free4u28: 沒 03/16 13:25
yuhung:通通都要學英語(從小學起就是規定課程) 至於主角群雖然是 03/16 13:25
yuhung:貧民 但他們在觀光區耳濡目染 要學會其實不難 印度很多觀光 03/16 13:25
yuhung:景點入口處就圍繞著許多類似Jamal的男孩子 向觀光客兜售明 03/16 13:26
yuhung:信片 甚至願意以低價導遊(所謂的低價是要殺價的) 03/16 13:26
yuhung:其實 整部電影讓我最有感覺的是"礦泉水"那邊XDDDD 03/16 13:27
yuhung:我那天看見後立刻和我爹相視而笑 我們都在想自己會不會也喝 03/16 13:28
yuhung:過這種礦泉水XDDDD (去了10天亂吃東西居然都沒拉肚子) 03/16 13:29
pomeloHWY:純推好評論 跟你有同感(雖然我沒看過原著) 03/17 00:27
imbemarion:講英文 因為它不是寶萊塢電影 03/17 18:41
RonArtest93:PUSH 03/22 21:38