精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
"所有的事都是神的菜單" by 伊土反幸太郎 這是我看完<<貧民百萬富翁>>所聯想到最貼切的一句話, 帶有濃厚的命定論特色.不過卻有一個問題, 並且是至關緊要的問題困擾著我"這是不是一部印度電影?" 由資金來源及劇組成員來說,它算是英國及印度合作的成品. 不過埋藏在我內心渴望追求本質的心態, 這部電影可真浪費我(或許還有其他人)在這世上生存的一些時間以求思考. 先由電影的呈現來說.<<貧民>>是一部生命史的作品, 透過電影,我們看到男主角悲慘(我認為)的一生: 自幼無家可歸,未受學校教育,心愛的女人遭哥哥強占,並導致兄弟分裂, 最後孤單一人在社會漂泊,做著令人看低的倒茶小弟工作, etc. 種種的遭遇皆與問答節目的題目緊密相連,這樣的接縫手法是本片的重要特色. 並且,我們由這位小人物的一生看到了大時代的脈絡, 並體現了"印度"這個國家長久以來紛擾不以的內在矛盾. 諸如:回教與印度教的衝突,與衝突相隨的孤兒問題, 及將孤兒作為資源牟利的地下社會,大量貧民對巨星的追逐,etc. 此種微觀中見宏觀的拍攝手法,我們由影片獲得了一種"完整"感, 不過完整卻帶來了些許疏漏.要在一部電影裡交代所有事情確實不容易, 這導致電影步調偏快,雖無冷場,我們卻在電影裡看不到主角在艱厄的環境裡, 維繫生存所面對的徬徨及內心痛楚. 雖然在每個題目背後,再現了主角生命裡經歷的每段境遇, (若換作是我們,確實可以體驗傷口不斷崩裂的痛楚)但這顯然是不夠的. 不過透過這部片,讓身在西方文化邊陲的我重新審視處在另一個邊陲的"印度"; <<帝國的主人>>(麥田)譯者陳正國先生曾在譯序說過一句話 "邊陲往往鄙視另一個邊陲"讓我理解?何在台灣,我們知道歐美的事情往往 比地理位置相近的東南亞,南亞來的多出許多. 這也說明了縱使印度Bollywood電影工業發達,在台灣卻沒上映幾部的原因. 重回一個問題:<<貧民>>能否說是部英國片?這可挑戰了我們傳統對電影的分類範疇. 對於電影製作的刻版印像,我們總將導演及影片劃上等號. 確實,名導會讓影片賣座,但導演的國籍就是電影的出生處嗎? 這顯示了現代社會認知的落差,我們老以政治的角度思考脫離政治範疇的事項, 並深受認知而生的曖昧(一辭參考Z. Bauman,<<社會學動動腦>>)所擾. 英國與印度的關係自殖民時代到現在確實過從甚密. 是英國第一次"統一"了小國林立的印度,印度也藉由英國殖民留下的英語習慣 有了在世界快速崛起的條件.是布克獎讓魯西迪向世界散發印度文學的光芒. (不過在後殖民文學的論戰裡,魯西迪這類移居外國的印度人能否代表印度也是一個爭論點) 而印度生產的茶葉,供應著我們普遍認為是專屬英國的飲食習慣"下午茶"的材料, 並深植英國人的集體心靈. 順道一提,最近一次至以販賣英國茶聞名的古典玫瑰園, 服務生也一改先前所穿戴的女僕裝,轉而換上印度侍者的衣裳. 至此我們發現,沒有任何一個文化特質是會受國界侷限的, 這也因此讓問題更加模糊,無法完全理解. 但我確實看到了點東西. 就我個人觀點來看,<<貧民百萬富翁>>儘管描述了令人眼花撩亂的近代印度歷史, 並將拍攝場景,語言固定在"次"大陸,它還是有著濃厚的西方傳統概念. 在男主角身上,我看到了喀爾文神學理論的影子:男主角的一生, 便是一步步走向上帝懷抱的贖罪之路. 對女主角的癡情,其實有著對信仰堅持的特質. 雖依人遭兄長,黑社會老大的強占,卻絲毫不減主角對她的愛. 這種個人與個人之間的愛戀關係,在這個喀斯特觀念興盛, 且屢有因嫁妝不夠而將新娘活活燒死的國度裡,難以想像. 這其實是由西方歷史脈絡發展而來的戀愛模式, 西方強調個人的概念,實際是導源自基督新教對神的直接溝通. 而最後的圓滿結局代表著,人類重新獲得上帝的寵愛. 對上帝的渴望,希冀原罪的消泯,實際上已滲透到每個西方人心中. 因此,<<貧民>>一片獲獎不令人意外,它讓評審有了短暫救贖的幻象, 滿足了西方文化的深層渴望. 所以,主要問題好像沒辦法解決,哈哈哈 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.155.153
longtree:r大最近書念太多了嘛?好文推~同感 03/21 03:53
turbillon:好文推 不過有點虎頭蛇尾 ^^a 03/21 23:16
elwyn:好文推 03/21 23:24