※ 引述《solgmen (開心呀 ^_^)》之銘言:
: 請問激勵曼德拉的那些詩句(他最後在車上想的那幾句)
: 第一句是不是"感謝萬能的眾神"(我看字幕的啦)?
: 不知道那裡可以找到激勵他度過30年牢獄的詩句??
: 我覺得對我很有激勵的效果呢
: 麥特戴蒙參觀羅德島上曼德拉的牢房後的心得
: "是什麼力量,讓他可以在枷鎖中30年後,可以原諒他的敵人??"
: 這就像是一個年輕人追索著偉大身影的沉思
: 不禁讓我想到台灣的政治問題
: (談這個不要筆伐我嘿,歷史的美好不就在於提供當下的我們省思嗎??)
: 如果我們的朝野政黨願意放下,願意原諒,我們會不會有更值得期待的未來呢??
: "願意先對對方伸出手的人,必能獲得真誠的回饋與對待"
: 我相信曼德拉在初上任時,推動的摒棄種族隔離政策(不只是廢除象徵)
: 一定遇到很多阻力,不諒解和反對的聲音
: "領導國家向前","這個國家渴望不凡"的心情給了他很大的助力繼續下去吧
: 他也是民選總統,也有失去選票的風險
: (那時候的南非民情應該和我們有很大差距吧)
: 他也必需睹上政治資本
: 面對自身風險,他依然堅定(遇過大風大浪果然不一樣!!)
: 堅定的領導者,帶給人民安定的力量,安定產生信心,使人願意追隨
: 不經意的改變,推動著南非一點一滴向前
: 曼德拉得諾貝爾和平獎,實至名歸呀!!
: 台灣會不會出現下一個諾貝爾和平獎得主呢??
: 我很期待!!
: ※ 引述《KelvinTsai (凱文蔡)》之銘言:
: : 打不倒的勇者 --- Impossible Is Nothing!
: : 原文於 http://www.wretch.cc/blog/No1Kelvin/7789130
: : 「最好的報復就是原諒,因為它讓你的敵人知道,你和他們不一樣。」
: : 昨天去新光影城看了《打不倒的勇者Invictus》後,回家找到Overtone唱的片尾
: : 曲《Colorblind》,就一直聽聽聽,到現在還在聽。
: : 好振奮人心的一首歌阿,就像電影一樣。
: : 《克導又一成功出擊!》
: : 這部片的導演是才華洋溢的螢幕硬漢「克林特依斯威特」,個人最喜歡的導演之
: : 一。雖然克導的作品總是長長淡淡的,卻一點也不悶,鏡頭與鏡頭之間是沒有縫隙的
: : 張力,人物的選角也沒話說,而且故事不落俗套,幾乎都是水準之上。
: : 他似乎有一種魔力能把演員內在的潛力給引導出來。
: : 《登峰造擊》讓希拉蕊史旺勇奪奧斯卡影后。《陌生的孩子》更讓我們對女主角
: : 安潔莉納裘莉刮目相看,性感尤物竟也能成功地詮釋無助可憐的母親角色。
: : 另外,我們在克導的很多作品裡都可以看到對人性和弱勢的關懷。
: : 《硫磺島二部曲》拍出了細膩感人的戰爭片新面向。《經典老爺車》提到了老少
: : 的代溝與社區的種族問題。《登峰造擊》講的是一位貧窮女侍者獲得榮耀的故事。《
: : 陌生的孩子》則以歷史上真人真事改編的綁架案為背景,藉由當時跋扈又喜功的警察
: : 生態與盼子心切卻被受欺凌的孤母,來營造巨大的荒謬與諷刺感。
: : 每一部我都很喜歡,看完內心總是會有飽滿的感覺。
: : 《新的未來,就從此刻開始!》
: : 這部《打不倒的勇者》算是一部勵志片。
: : 一直以來,勵志片總是跟「俗套」二字分不太開,因為原本弱勢不被看好的主角
: : ,到最後鐵定會跌破一堆人眼鏡地光榮成功,可能父母又在最後一刻死去,讓觀眾的
: : 情緒隨之更加激昂。所謂「笑中帶淚」就是在講這種感覺。
: : 與峰迴路轉到超乎預期的《登峰造擊》相比,《打不倒的勇者》的劇情發展算是
: : 俗套了些,但我覺得依舊很有可看性,故事有其歷史與人文的厚度,並不是單純為了
: : 勵志而勵志。
: : 首先,我覺得將「運動」與「政治」結合是很高明的手段。我這裡的意思不是所
: : 謂「運動場上泛政治化」的插手干預,而是兩者相輔相成的雙贏大局。
: : 先說戲裡。
: : 如果只講曼德拉的生平故事,描述他在羅本島監獄的種種遭遇與出獄後的寬容作
: : 為,那政治歷史的鑿痕似乎太深刻,少了讓觀眾血液沸騰的元素。
: : 而如果只談運動,談小人物的夢想成功記,那就變成了《果嶺奇蹟》與《疾風禁
: : 區》之類的典型運動勵志片了。
: : 還好,這部片是兩者的完美結合,天衣無縫的相輔相成。
: : 只能說約翰卡林劇本寫得太好了,將曼德拉的勇者精神放在運動裡貫徹,也以橄
: : 欖球運動的熱血本質來加以回饋他的傳奇性。這樣講似乎又不太對,因為這根本就是
: : 一齣真實的歷史事件阿,應該說這鮮少人知的經典戰役真的太感動人心了。
: : 曼德拉深知運動對人民的意義,那是凝聚民心與國家意識最好的機會和場合。如
: : 果一個國家有所謂國球,那麼國家代表隊在比賽的那一刻,無疑地就是全國上下瞬間
: : 團結一心的時刻。
: : 身為台灣人的我們,對此想必都有過經驗也無比認同吧。
: : 曼德拉就是利用這點來切入並達到他的理念:「讓南非變成一個彩虹國家!」
: : 他真的也做到了!
: : 在起初眾人唱衰的局面下,他那雙具有遠見並看到了美好未來的眼,讓他毅然決
: : 然地做「對」的事情,儘管大多數人都不解甚至堅決反對。
: : 「如果我不再勇於冒險,那我就不再適合領導。」曼德拉如此回應。
: : 因此他沒有一意孤行地轉型正義,而是把過去恩怨放一邊,國家未來放前面,以
: : 寬恕包容的氣度去對待以往的敵對方。
: : 記得在某本書裡看過這樣的話,我覺得很適合在這裡分享:
: : 「最好的報復就是原諒,因為它讓你的敵人知道,你和他們不一樣。」
: : 因為生活在同一塊土地上,大家就是一家人。與其壁壘分明,不如擁抱彼此,與
: : 其猜忌鬥爭,不如攜手向前。
: : 不能繁榮地共生共存,而硬去鑽「正義與公理」的死角,是有什麼用呢?
: : 片中的曼德拉先是以一番慷慨激昂的說詞留存了跳羚隊,然後邀請隊長法蘭索瓦
: : 喝茶,要他非得奪下世界盃冠軍不可。
: : 曼德拉請全隊上下至貧困社區教導小孩子踢球,推行「One Team, One Country」
: : 運動,又讓他們去參觀自己被軟禁了近30年之久的羅本島,體會侷限的空間裡,生命
: : 力是如何無限。
: : 曼德拉親自背了隊上每個球員的名字,還在賽前一天坐直升機親臨隊上給予加油
: : 鼓勵,藉此增加信任,拉近距離,激起他們的認同感與向心力。
: : 於是,所謂的奇蹟就此發生了。
: : 然而,如果真正去了解背後的成因就會明白,那些不可思議的事蹟其實都是人所
: : 可以促成的,因為《牧羊少年的奇幻之旅》裡曾說:「只要真心想做一件事,全世界
: : 都會聯合起來幫助你。」
: : 這場比賽的價值不只是弱勢打敗了強勢而已,它進一步說明了「只要放下成見,
: : 敵人也可以變成朋友」的道理。它是種族問題的歷史融冰點,也是國家由分裂走向團
: : 結的關鍵。
: : 《其他瑣碎感想與驚喜》
: : 首先,摩根費理曼演的太好了,就算他本身就已經佔盡長相的優勢,但不可否認
: : 地他在講話口氣與動作上,都成功截取了曼德拉的魅力與神采。
: : 相較之下,麥特戴蒙的角色發揮空間就不大了,此甚可惜。
: : 再來,片中提到了三次台灣,還出現了明顯的青天白日滿地紅的國旗,讓我既驚
: : 喜又莞爾。(不知道這一段在對岸會不會被剪掉?)
: : 最後再提個驚喜。在最後與黑衫軍戰役裡,我在觀眾席竟然看到了克導本人!!
: : 雖然鏡頭只是很快地帶過,但我真的有看到。是他戴著米白色帽子雙手舉高歡呼的樣
: : 子喔!(有其他朋友也看到的嗎?)
: : 最後以電影中威廉亨利《Invictus》一詩末四句來做為感想的結尾好了:
: : 「It matters not how strait the gate, 「縱然通道多麼險狹
: : How charged with punishments the scroll. 儘管嚴懲綿延不盡
: : I am the master of my fate, 我是我命運的主人
: : I am the captain of my soul. 」 我是我心靈的統帥。」
: : 真正的勇者不是戰無不勝,而是即使在死蔭幽谷,仍能不畏懼地面對兇險,相信
: : 希望,更重要的是能夠對一路上的給予挫折的敵人給予包容與感謝。
: : 所謂「打不倒的勇者」,當如是也。
分享我找到的中英文詩篇
http://app.atmovies.com.tw/movie/movie.cfm?action=extend&exid=fhen4105750001
《Invictus》英文詩篇
夜幕低垂將我籠罩....兩極猶如漆黑地窖
INVICTUS(《打不倒的勇者》的英文片名)1875年
Out of the night that covers me
夜幕低垂將我籠罩
Black as the Pit from pole to pole
兩極猶如漆黑地窖
I thank whatever gods may be
我感謝未知的上帝
For my unconquerable soul.
賦予我不敗的心靈
In the fell clutch of circumstance
即使環境險惡危急
I have not winced nor cried aloud.
我不會退縮或哭嚎
Under the bludgeonings of chance
立於時機的脅迫下
My head is bloody, but unbowed.
血流滿面我不屈服
Beyond this place of wrath and tears
超越這般悲憤交集
Looms but the Horror of the shade
恐怖陰霾獨步逼近
And yet the menace of the years
歲月威脅揮之不去
Finds and shall find me unafraid.
我終究會無所畏懼
It matters not how strait the gate
縱然通道多麼險狹
How charged with punishments the scroll
儘管嚴懲綿延不盡
I am the master of my fate:
我是我命運的主人
I am the captain of my soul.我是我心靈的統率
──威廉亨利
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.136.198.19