精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
期待這部片很久了 我不會說爛 但多少是失望的 同意 片名翻譯翻的不好 可說是根本和男女主角的故事是相反的 (片名會誤導人覺得是跨越語言障礙的愛情) 對於大量的東京風景 我感覺到平淡 約莫是因為台灣人對日本的都市或風景都相當熟悉吧 於是我嚐試用外國人的角度來看這部片 可以看出一點他們眼中的日本 富士山 京都寺廟 充滿陌生文字的街景 我猜想她想要藉由這些對西方人來說異國的風景 表現男女主角心中對這個環境的疏離感 但我覺得她沒有把這些和劇情或主角心境做足夠的連結 有些風景不覺得有那麼的代表日本到必須把它提出來 (譬如說我不知是啥名字的大橋) 所以覺得不夠深刻 有點就像是觀光客看風景的感覺 不過從跑步機沒有英文指示 日本人很愛對別人猛說日文 (個人印象) 整體而言不是一個對西方人friendly的語言環境 電動 火鍋店 這邊倒是表現出笑點或一點文化差異的意義 片尾男主角的耳語我也覺得有點做作 劇情交代的不夠讓人猜想會是說什麼 難道要猜想是 "我相信你 我不會替你擔心(你的未來)" 嗎?! <--類似這句話之前兩人在床上聊天有說過 關於片頭 我也不懂停留在女主角的側身有啥用意 一部片的片頭應該多少要建立其風格吧 如果是停留在她凝視街景的樣子 或是街景還比較有意義吧 不過歌曲的話是蠻好聽了啦 歌詞看的出來是要反應心境的 有一個小小細節 我個人覺得還蠻用心的 就是男主角和女主角在大廳告別時 男看女主角進電梯 光滑乾淨的電梯門關上 就反射出(假設是)他的行李 在告別了女主角後他就得回到他自己的世界了 嗯 就先說到這了吧 第一次在這po長文 有意見歡迎喔 只希望不要被嗆 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.33.193 ※ 編輯: timingfish 來自: 61.216.33.193 (02/22 01:13)