You are not your job. You are not how much you have in the bank.
You are not the contents of your wallet. You are not your khakis.
You are not a beautiful and unique snowflake.
你的工作是什麼、銀行存多少、口袋有多少錢、衣服值多少,
重要嗎?你難道以為有了這
些就可以光鮮又獨特?
Tyler says the things you own, end up owning you. It's only after you've lost
everything that you're free to do anything. Fight Club represents that kind
of freedom.Fight Club represents that kind of freedom.
Tyler說,不管你擁有什麼到最後都將箝制你;唯有失去一切,
你才能自由自在隨心所欲 Fight Club就是這種自由。
這是在片中 Tylor 對Norton 所講的經典對白之一
電影一開始 Edward Norton 低沉充滿特色的聲音 藉由半敘述的方式
像是在告訴觀眾事情的發展般的方式揭幕下
便我就開始對電影產生了很大的好奇
看完整部電影後 開始思索電影中所要表達的想法觀點
就像是 Tylor 所說的一樣 多數人被物質生活的一切勞役著
我們選擇不同的品牌 商品來傳遞給人們自己的品味 價值觀 生活觀的同時
也相對的被這些物質生活所奴
褪去這些穿著在身體上的一切 生活環境的事物
才會了解 我們其實沒有什麼不一樣
We're the all-singing, all-dancing crap of the world
我們只是平凡眾生的其中一個
We've all been raised on television to believe that one day we'd all be
millionaires and movie gods and rock stars.But we won't.We're slowly learning
that fact. And we're very,very pissed off.
我們看著電視相信有一天我們會成為百萬富翁、影帝或是搖滾明星,但我們不會
這就是我們漸漸面對的現實,所以我們真他媽的被激怒了
一直到電影接近尾聲時 Norton 才發現 Tylor 其實是自己虛擬出來的自己
Norton 嚮往物質生活帶來的一切 整齊的西裝 高級的傢俱
懦弱膽小 沒有人生的目標 像是行屍走肉一樣
Tylor 卻和自己完全的相對 不被物質所勞役 不需要整齊的西裝 高檔的傢俱來證
明自己
狂妄不羈 有自己的一套人生哲理
或許 Tylor 就是弗洛伊德在心理學所說的本我 id
Norton 內心真正的自己
利用人類在美容中心切割丟棄的脂肪 製成高檔香皂
再以高價錢賣給百貨公司 來反諷享受物質生活的人們
最終還是使用自己丟棄不要的東西
而在這樣資本主義的社會中
金融 商場控制了絕大部分人的一切
只有毀掉它 才能重來
重來的目的 是為了有機會再爬到更高的位置
也或許只是單純的不滿資本主義的一切
看完這部電影的心情 其實是蠻沉重的
正因為這樣的問題 我們並不會太常去思考
我們日復一日的生活 很容易就忘了小時後眼裡的世界單純
以及童言童語的說著 希望未來........怎樣怎樣
但每當想起人生目的到底是為何時 就像是想不透雞生蛋還是蛋生雞
這種鳥問題一樣 得不到真正解答
好在這不是考試 無解也並非出人意料的答案
每個人也一定都有自己的觀點 只要能夠說服自己
WHY SO SERIOUS ?
反正
We are the middle children of history, with no purpose or place. We have no
great war, no great depression. Our great war is a spiritual war. Our great
depression is our lives.
我們是被歷史遺忘的一代,沒有目的,沒有地位。沒有世界大戰,
沒有經濟大恐慌,我們的大戰是心靈之戰,我們的恐慌只是我們的生活。
電影的最後一幕讓我想到另一部電影 Corpse Bride 地獄新娘的電影海報
http://wwws.tw.warnerbros.com/corpsebride/
網誌版
http://www.wretch.cc/blog/xueloveann/3577769
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.99.80.30