噓 NTUsisy:不用問這麼多 你也不懂 05/14 20:49
推 Yenchin:Spock 有他自己的版本 05/14 21:01
→ Yenchin:Space... the Final Frontier. These are the continuing 05/14 21:01
→ Yenchin:of the starship Enterprise. Her ongoing mission: 05/14 21:02
→ Yenchin:to explore strange new worlds, to seek out new life 05/14 21:02
→ Yenchin:forms and new civilizations, to boldly go where no man 05/14 21:03
→ Yenchin:has gone before. 05/14 21:03
推 Yenchin:"continuing voyages" 05/14 21:07
→ Yenchin:把 man 改成 one 就是這次這片的結尾 05/14 21:08
→ bubki:感謝提供!!沒想到電影版竟把man修正成one. 05/14 21:21
推 macrose:從Picard那代開始就改成"one"了,因為man太狹礙 05/14 21:38
→ bubki:原來如此,不過也真的是.man的確比one狹隘了許多 05/14 21:50
→ treker:第六集跟克林貢張將軍談判時被電過這議題 只好請喝酒 XD 05/14 23:11
推 Yenchin:給原 po: Spock 原本的 man 版出現在第二集電影結尾 05/14 23:17
推 nanpyn:我記得我聽到的是"the ongoing misssion"? 嗯 好想再看一次 05/15 02:22
→ nanpyn:這次電影的片尾應該是說"new life" 05/15 02:23
→ nanpyn:因為我有跟著念XD 但怕自己記憶有誤 若網友也記得請提供 05/15 02:25
推 macrose:Spock是念new life forms 05/15 17:13