精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ikki (鳳翼天翔)》之銘言: : ※ 引述《bubki ()》之銘言: : : 印象裡每次StarTret系列不管是影集 或是 電影 : : 播到片尾時大都照著企業號飛行的英姿然後打出 : : 一段話 : : 因為真的沒什麼印象,好像有提到 現在是星曆oooo年,xxx為了探索陌生的xxoo xx : : 想請教一下電影片尾每次提到的那段話的完整句子是什麼呢? : : (影集裡很像每次片尾也會提到) : : 謝謝 : 影集應該都是在開頭時由艦長唸口白的。(TOS是Kirk,TNG是Picard) : TOS : Space, the final frontier. These are the voyages of the starship: Enterprise. : It's five-year mission: To explore strange new worlds. To seek out new life, : and new civilizations. To boldly go where no man has gone before! : TNG : Space, the final frontier. These are the voyages of the starship: Enterprise. : It's continuing mission: To explore strange new worlds. To seek out new life, : and new civilizations. To boldy go where no one has gone before! 古早台視的中文發音是: 太空,人類的終極邊疆。 星艦企業號的旅程就是為了要繼續探索這個全然陌生的新世界, 去尋找宇宙中的新生命和新文明, 勇敢航向人類足跡從未踏至的領域。 小的時候還有錄音這一段開場白和音樂, 另外, 在maxwell站的startrek版 我是有看過第一句是這樣翻的:空間,最後的邊邊 XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.116.11.49
chyan:銀河飛龍是 "宇宙,永無止境的國界" 才對 05/15 09:16
avhacker:我記得是 "宇宙,人類的終極邊疆...." 05/17 23:38