推 alanne:好看! 02/26 19:23
好讀網誌版:
http://iamhotsowhat.pixnet.net/blog/post/26345216
這是我們最近看的片當中蠻可愛的一部,
所以拿出來推薦一下。
這是熊不知道哪裡聽說來的電影,
前幾天吃完飯他就說:I have a great movie for you!
我問他是哪一部片,大概問了三四次,還是搞不懂片名到底是啥。
Angus,thongs and perfect snoggins.
原來是部英國片,難怪片名也是很乾的英式幽默(我還蠻喜歡英式幽默的)
這部片就是非常可愛青春的校園青春喜劇。(同一行裡面我用了兩個青春嗎?)
主角Georgia是一個14歲,一點都不覺得自己是小女生的小女生。
G和她最好的朋友Jas喜歡上兩個學校新的轉學生,
J很幸運地跟哥哥Tom在一起,
而G的情路可就沒那麼順遂...
其實劇情就是要:
轉大人的小女生情竇初開為了喜歡的人甚至跟好姊妹鬧翻了,
但最後終究還是用真誠贏得帥氣男孩的心並且發現好姊妹始終還是默默支持她。
但這部片逗趣的地方就在於這些英國小女生講話真的超可愛,
英國口音好聽起來也是非常好聽,而且自己發明了很多可愛的用語。
(一句話我用了兩個可愛嗎?)
整部片拍攝地點:英國Brighton(英格蘭南部靠海的城市)非常迷人,
陽光超級充足是怎樣?跟一般人印象中陰雨的英國差很多。
(實際上我也覺得英國很多地方天氣都比台北好多啦!怒~)
不過這部片真的很默默無名,
google了一下唯一看到的中文片名翻譯是簡體字的:『青春愛欲吻』
還有看到一個繁體中文的翻:『大鼻妹的青春日記』(囧!)
更恐怖的是,還有看到翻成:『安格斯,繩子和完美的吻』(簡體)
片名中哪有什麼繩子?是丁字褲啦,吼~
而且也找不到什麼劇照,
不過劇照看不出英國口音的可愛,
所以就來看一下精彩的電影預告吧:
(預告)裡面有她一開始要穿去Party的stuffed olive裝扮,超好笑。
熊跟我說stuffed就是f**ked(搞砸了)的意思,
所以這個搞笑的裝扮居然還有雙關語,真是服了英國人。
這部片不知道台灣有沒有上DVD,
蠻推薦大家找來看,是個適合放空的輕鬆小品。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 24.28.73.207