精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
之ㄧ‧劇情 睡著紀錄1次。 因為是傳記類所以劇情從主角小時候說起, 本來是與家人分離,被賣進藝妓館,.... 說到我對傳記類的印象...要嘛不是勵志要不就是偉人。 不過以我之見他是愛情故事。 小女孩的她在橋上邂逅chairman, 兩人從此墜入愛河Orz 兩人一見鍾情算了, 小女孩為了想再見他一面,立志做藝妓...@@ 人家說明星不好當, 在那種性別歧視的日本就更難過了, 而且一般人對藝"妓"的印象是什麼呢? 片中有一句話很讓我難過 「藝妓還能奢望什麼呢?」 ...原先小女孩待的是高級藝妓館,說是賣藝不賣身, 不過在片子裡,他們不是不賣,只是對象不同了, 他們"服務"的對象轉為上流階級。 小女孩最後好像開始放棄了自己, 終於在這時候 chairman對他表白: 當初是他讓嬤嬤去帶她進入這個世界的。 (天,這種一見鍾情的程度也太...OX) 他欠她太多了。 (台詞這麼寫,我也這麼覺得= =) 看起來好像是好結局,總之她說她終於得到幸福了這樣= = 切,反正就是兩個ㄍㄧㄥ到宇宙的人最後牽手了嘛!!! 這種白爛劇還讓我看了3小時~~~~!!!! 之二‧文化 張子怡說和服穿起來很漂亮, 這句話引起媒體撻伐。 不過片中的她穿起和服跳起舞蹈, 真的很美。 藝妓這行業,算是日本的傳統兼觀光資產, 在意義上來說,藝妓的真正身價現在如何,我不清楚。 不過片中的藝妓雖然總是一副光鮮亮麗的樣子, 背後的生活,卻是很苦很苦... 我希望如果有哪些男生看了這部片, 能多多體諒女生從古到今,所受到的不平等對待、歧視和無奈。 之三‧入侵 明明是日本故事還要說英文= = 我覺得如果要道地表現文化, 還是要做到語言上的道地, 末代武士至少有盡量做到在日本就說日語這一點。 這一部根本完全放棄, 從頭到尾的英文, 喵的是我還聽起來沒什麼違和感... 看來我被英文荼毒多麼深= =+ 他這麼做,就好像日劇配成中文發音,好萊鎢改成中文配音一樣.... 這種片子我連看看不想看。 這是對原創的污衊... 或許有人會說配音成中文是為了配合當地語言 可我不以為然, 會這麼說的是那些商人為了賺取更多觀眾的手段。 原汁原味的堅持才值得我去看...! 也有可能這部電影說英文我覺得不那麼奇怪是因為用原音, 試想如果片中人說英文(為了讓導演方便導戲), 事後再配日文, 那口型的不搭調又會出現了... 一個文化想介入另一個文化.... 可行也不可行! -- http://www.wretch.cc/album/kakaka911 哈哈...推相簿順便po文。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.24.254.130
Mahal:原作就是英文小說呀 03/21 10:23
arel:老實說 我覺得結局有點扯耶 男主角從一開始就幫助女主角 03/21 10:44
arel:卻可以裝十幾年 =_= 03/21 10:44
arel:整部小說其實比較接近 外國人幻想下的藝伎童話 03/21 10:45
wwwscc:根本就是幻想童話XD 高不可攀的藝伎+源氏物語~~ 03/21 11:47
catgirl:就算原著是英文 但他寫的是"日本人" 至少說話全程英文就.. 03/21 13:14
MJKOP:藝妓這種東西,大概沒人拍的過溝口健二 03/21 14:49
catgirl:arel說的真好XD 我可以轉到我網誌嗎XD?或是麻煩你到我網誌 03/21 15:40
catgirl:下的同篇文章回一樣的話XD??? 03/21 15:41
lordguyboy:小說難看 03/23 15:16
littlespot:我比較不能接受的是, 小女孩才九歲懂什麼? 可以為了 03/27 17:16
littlespot:一份刨冰為一個年紀大她那麼多的男人死心塌地... orz 03/27 17:16
mvb:推樓上 不能理解的戀父情節 04/14 15:09