推 Maiyo:1~4是不錯的童書 5以後是不怎樣的青少年小說 = = 07/19 04:59
→ koumi1987:因為主角長大了阿 所以... 07/19 06:44
推 GAIEGAIE:主角長大啦 07/19 06:51
推 AppleAlice:不是,作者說過很多次她不認為自己在寫童書 07/19 07:21
→ faang:我高中同學看到第二集電影 就覺得是恐怖片了XD 07/19 08:19
推 foyu:作者很久以前就說不是童書 07/19 08:47
→ foyu:後來因為看HP的小孩子多 才另外做了別種封皮 07/19 08:48
推 cooxander:我記得我看第一集(小說)才國小的事 現在都20歲了XD 07/19 09:53
推 m19871006:只是台灣翻譯都翻的像牙牙學語 07/19 10:28
推 cyr1216:我妹的同事前兩集還會帶他家小朋友看,從第三集後就覺得不 07/19 10:43
→ cyr1216:適合再看 = = 07/19 10:43
推 KTA0619:後面三集開始牽涉到政治鬥爭 諷刺納粹主義 07/19 11:14
→ KTA0619:不過總的來說 這是一部充滿愛與魔法還有現實的童書 07/19 11:15
→ nogay:恐怖格林童話? XD 07/19 11:28
推 Zarcado:一樓文筆很好? 07/19 11:50
推 zzahoward:一樓中肯 07/19 13:16
推 Tprmpm0:四以後我覺得翻譯有問題,翻的太隨便,七是作者急收尾吧 07/19 13:39
推 Qweilun:5後就在亂寫了阿 5跟6靠愛情來填補內容的空洞 但搞到冗長 07/19 13:46
→ Qweilun:第5集後 急著出版 變成"翻譯"團隊 問題也不小 07/19 13:47
推 cooxander:哈利波特裡面愛情沒有你想的那麼簡單 "愛"也是校長一直 07/19 14:14
→ cooxander:強調的 你可以舉出一些比較實際的例子嗎? 07/19 14:15
推 PPPGGG:我看第一集小五 現在要20了= = 07/19 15:41
→ ChenYM:書 我是沒看 電影很黑暗 我才不讓我的小孩看這種電影 07/19 15:50
推 Hickman:1樓中肯 07/19 16:40
推 MfakeM:推KTA0619 我也覺得具有強烈的諷刺意味 07/19 16:47
→ xclass:我個人並不覺得1F中肯。嚴格來說,我比較想請問的是... 07/19 17:14
→ xclass:以童書跟青少年小說的影響力,哪一本書能提出來及得上 07/19 17:15
→ xclass:哈利波特?哪一本童書或青少年小說影響世界這麼深遠? 07/19 17:16
→ xclass:哪一本童書及青少年小說改變父母對待孩童的方式, 07/19 17:16
→ xclass:並且讓全球孩童徹夜排隊,造成話題,銷售比擬聖經? 07/19 17:17
→ xclass:哪一本童書及小說讓全世界孩子懇求他們在睡前念這個故事? 07/19 17:18
→ xclass:各位,就算改成哪一本"書"好了。都難以跟它並肩。 07/19 17:18
→ xclass:成年的我們可以批評可以不以為然,但看看那些孩童吧! 07/19 17:19
→ xclass:問問他們天真的大眼睛,他們喜歡哈利波特嗎? 07/19 17:19
→ xclass:或是,你們最喜歡的童書跟青少年小說作個統計等。 07/19 17:20
→ xclass:你會發現你在這個小小bbs看不起的東西,全世界有多少人, 07/19 17:21
→ xclass:把它視為童年永難忘記的故事,這是難以超越的。 07/19 17:21
→ xclass:最後,我想問的是...如果哈利波特是不怎樣的青少年小說... 07/19 17:23
→ xclass:那究竟哪一本青少年小說的作者敢稱自己是"好"的? 07/19 17:23
→ ninotsuba:本來就不是童書了,羅琳說過好幾遍了= = 07/19 17:31
推 frozenmoon:哈利波特沒這麼偉大 多看點書吧 07/19 18:31
推 quanhwe:不覺得哈利波特好看 07/19 18:49
推 calvinv:少胡扯好嗎? 以國外來說 很多"老書"贏過波特的影響力 07/19 19:04
推 cooxander:哈利波特出版幾年了 顆顆 ^^^^ 07/19 20:00
推 bala045:提出幾本阿 只會丟下一句叫人多讀書 07/19 20:40
→ llzzyy01:美樂地就滿有名的啊 07/19 21:22
推 cooxander:已經有人不知所云了XD 07/19 21:27
推 xclass:如果說別人胡扯的版友等,可以提出你們認為的好書, 07/19 21:30
→ xclass:我覺得這幫助大家討論風氣也可增廣見聞, 07/19 21:30
→ xclass:但如果只是叫別人多看書,又拿不出,說不出一點東西, 07/19 21:31
→ xclass:這會讓人很失望的覺得原來你們也只是推文走人而已。 07/19 21:31
→ xclass:雖然我僅提到它的影響力而非"偉大"性,但如果能提出一些偉 07/19 21:33
→ xclass:大的書給大家參考或是認識,不是都很好嗎? 07/19 21:33
→ xclass:就我看來老是說一些東西"不怎樣""沒那麼偉大""胡扯"的人, 07/19 21:34
→ xclass:每次引頸期盼他們能說出真正讓人心服的東西, 07/19 21:35
→ xclass:可惜總是那些個人的片面意見跟永遠只是掛在嘴邊的評語, 07/19 21:35
→ xclass:讓人覺得難以相信他們的意見有任何真正價值之處。 07/19 21:36
推 isnotme:因為嘴砲總是最容易的 XD 07/19 23:19
推 pinkygiveme:我不喜歡5,但從67看得出來,作者有用心構思結局 07/19 23:29
→ pinkygiveme:尤其是7,將這個系列解釋得不錯 07/19 23:30
→ pinkygiveme:撇開為了死人而死人與魔法設定的粗造,其實優點很多 07/19 23:31
→ pinkygiveme:可以大賣不可能只因為行銷 (至於電影就不予置評...) 07/19 23:31
推 kenshirou:就每次影片的色調跟人物刻劃,我是覺得比較接近懸疑片~ 07/20 01:21
→ kenshirou:感覺有點類似提姆波頓的電影~個人感覺啦~ 07/20 01:22
推 karst10607:the catcher in the Rye 這老書去看看吧 別說我沒唸書 07/20 01:44
推 nmnscha:哈利波特的影響力目前我是覺得一時的流行文化大過書本身的 07/20 01:54
→ nmnscha:價值..內容本身的影響力可能要等時間來印證吧 07/20 01:55
→ stgh2526:1F所說的 是因為翻譯群換人了吧 第五集以後我也很失望 07/20 02:02
推 calvinv:那請問 "波特是童書嗎?" 只問這個 胡扯那麼多幹嘛? 07/20 10:31
→ calvinv:此版討論這似乎不太適合 我倒很歡迎X去奇幻版發表高見 07/20 10:34
推 Eiichirou:科科 我記得羅琳當年出第一本的時候說是童書耶.... 07/20 11:37
→ Eiichirou:不過出到後來被人家問 她大嬸反悔不認:什麼時候說是了? 07/20 11:38
→ msn10022:恩恩~嘴砲鄉民~:) 07/20 11:52
推 xclass:C此話一出讓我傻眼,我就是因為反駁1F之言才說這些, 07/20 13:35
→ xclass:表示你不僅沒在看別人說什麼,還非常自以為是, 07/20 13:36
→ xclass:重點是你還是提不出任何東西來,叫人換版討論? 07/20 13:37
→ xclass:"我倒很歡迎X去奇幻版發表高見"...您是版主嗎? 07/20 13:38
→ xclass:一個人講來講去只能說別人胡扯又一直說不出東西, 07/20 13:38
→ xclass:像pinky,ken,kar等版友都有說出一些建設性的意見,你呢? 07/20 13:39
→ xclass:大家一路推文看下來看到你這話怎能不笑出來呢? 07/20 13:40
→ xclass:像是一場討論會議上,某人不但沒發表任何建言, 07/20 13:43
→ xclass:還一直說與會另一個人胡扯,要另外開會,這不是很奇怪嗎? 07/20 13:44
→ xclass:我想要表達的東西已經很清楚,就在推文裡。 07/20 13:45
→ xclass:更整體的說,我希望以後評論小說別像1F那樣丟下一句 07/20 13:45
→ xclass:大家你丟一句我丟一句,這裡不就只是嘴砲世界嗎? 共勉。 07/20 13:48
→ iamserene:樓上 換版討論沒啥不對 為何要在電影版討論書的問題?? 07/21 05:23
→ iamserene:會請x大到奇幻版 是因為哈利的類別較接近奇幻吧 07/21 05:26