先前寫的這一篇我想補充一點,以免當初寫的有誤導
後來去看了網友提供的導演 Alex Proyas 的訪問,才知道 Proyas
當初雖然很想把 Asimov 的 I, Robot 搬上大螢幕,卻因為版權的
問題無法辨到,Proyas 又看到了 Jeff Vintar 所寫的 Hardwire
劇本,Hardwire 本身深受 Asimov 的故事影響,後來 I, Robot 的
版權又可得了,最後出來的版本就變成 Hardwire + I, Robot 的混
合版。Proyas 的一句話很明確說明了電影的定位:it is inspired
by his robot stories and not a direct translation; we have
never maintained that it is. 篇篇我在看這篇文章的時候網頁上
的電影廣告就打著:ASIMOV'S I, ROBOT. 感覺十分諷刺。
總之希望各位書迷不要像我笨笨的拼命在比對電影跟小說而錯過了
些樂趣,還是盡情去享受電影吧!
firewalker
--
【火行者的影評小站】 http://members.lycos.co.uk/firewalker/
電影的 心得/感想/評論 也歡迎投稿喔
【火行者的電影討論區】 http://members.lycos.co.uk/fireguest/phpbb/
影星專板、導演板、影集板、其他的電影板面
開放給網友自由為自己喜愛的電影相關主題開板~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.68.149.5