推 funky819:亞裔像吳彥祖 韓裔像郝市長XD 11/21 03:41
http://rekegiga.blogspot.com/2009/11/2009_21.html
近幾年來常看到一種來自於台灣異性戀男性的憤恨之言,認為台灣女性有嚴重的崇洋
媚外情結。誠然,台灣對於歐美人士既定的刻板印象遠遠高於亞、非外籍人士,然而女性
比男性更為嚮往並容易得到異國戀情的情況,一方面顯示兩性權力位階與族群權力位階之
間的對應關係,會使得這種跨種族的性別關係呈現雙傾斜的情況;但另一方面卻也昭示了
在面對西方兩性關係文化時,女性得利更多的現象。
《姣妹日記》(People I've Slept With)談的是一個性關係複雜的亞裔女孩,在意外
懷孕之後,發現孩子可能有五個老爸,而她決定生下小孩,並且替他找出生父是誰。在她
鎖定的五個可能人選之中,三位戲份最多的角色是台裔、韓裔的角色,也讓這場尋父記變
成一群亞裔熟男熟女的慾望展現。
從電影的第一個鏡頭,女主角安琪 (Angela,張嘉琳 Karin Anna Cheung 飾)對孩子
大膽的性愛自白開始,導演李孟熙(Quentin Lee) 就直截了當地宣誓了這部電影在性事上
的顛覆。然而,性的顛覆在這個年代或許不是人人接受的概念,卻也不再具有挑戰禁忌的
開創性。《姣妹日記》真正的趣味還是在於,這群亞裔人士除了外表還存著黃種人的模樣
外,語言、文化、生活習性都已經深深同化於北美洲的世界。於是片中的保守派父母的意
識形態不再是《推手》(1991,李安)、《喜宴》(1993,李安)中的中國傳統文化,而是共
和黨;編劇對安琪性事的處理,也不需要像《候鳥》(2001,丁亞民)一樣,在「忠貞」的
面前劃下最後的安全線。
因為少了這些包袱,這部加拿大/香港合作出品的獨立制片電影在節奏上,比起標榜
性喜劇台灣電影還要更輕快的多。好比一場婚前雙方家長碰面的戲,男方母親望著自己親
手安排、卻被兒子全盤否定的理想媳婦照片時,不禁悲從中來,這已經是片中家庭衝突的
極限,而且被支開兒子與親家完全無需面對這樣的尷尬時刻。我無法想像同樣的情節搬到
台灣的家庭中時,這樣的安排要怎麼樣不帶給觀眾太理想、太失真的感受。但是在北美洲
的舞台裡,它就發生的那樣自然。
又比方說日籍編劇在映後座談會上坦言,片中安琪拍下每位一夜情對象,還做成卡片
的習性,是取材自他曾經有過的戀情對象。這種習慣到了亞洲,恐怕只有重蹈陳冠希覆轍
的下場而已。對於台灣參與金馬影展的觀眾而言,《姣妹日記》的確能讓他們開懷大笑,
化解了面對女人也開始「風流」而可能造成的尷尬。但在這輕鬆笑聲的背後,有多少「西
方人都是這樣的」想法在其中參與運作,就是散場之後值得每一個人捫心自問的事了。
就在《姣妹日記》上映的前夕,立法委員與交際花的婚外情正佔據了新聞版面,女主
人公的個人資料與過往生活被媒體──全台最強大的人肉搜索機制──全盤公諸於世;愚
蠢的聽眾持著早就該作古的生物決定論,讓電台女主持人憤怒地鼓吹女人集體出軌。而那
些痛恨白種男人的曠男們請告訴我,在你們不能提供這種西方文化對女性性自主相對友善
的環境之前,又有什麼立場去反駁女性認定老外比較尊重她們的想像呢?
--
影像、聲音、文字間的操弄
癮‧部落格 http://rekegiga.blogspot.com
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.65.129
寫金馬影展片子的人分類怎麼都用得這麼有志一同 XD
※ 編輯: reke 來自: 61.64.65.129 (11/21 02:04)