推 notea : 他不是本來就英國人嗎11/30 08:15
→ ckshchen : 腔調沒這麼誇張啊.......11/30 08:25
→ dozier : 就英國人,是說他之前美國腔演得太好才對吧11/30 08:32
→ ckshchen : 好吧 你的說法比較正確11/30 08:50
推 winnietslock: 讓我想到星際爭霸戰的賽門佩吉11/30 09:22
推 clarkkent13 : 克莉絲汀蓓兒wwwww是女演員嗎? 第一次看到這種字11/30 09:36
→ clarkkent13 : 好女性11/30 09:36
噓 wxes50608 : 英國腔? 笑炸11/30 10:07
推 k24719173 : 想知道所以真實故事真的是因為這樣而沒有冠軍嗎11/30 10:40
我是想知道他放慢速度失去冠軍
真的媒體不鳥他
冠軍真的認為自己冠軍嗎?
→ AACKball : 介紹影片,後段有一些終點前畫面與當時照片。電影11/30 10:44
→ AACKball : 剪輯是會誇張一些,不過那個部分我覺得凸顯出第一名11/30 10:44
→ AACKball : 才是一切的諷刺...還有強調平常我行我素的邁爾斯的11/30 10:44
→ AACKball : 落寞與壓抑。謝爾比在影片中說了一小段:「我沒辦法11/30 10:44
→ AACKball : 說什麼,畢竟我為福特工作。」道盡社畜的無奈...XD11/30 10:44
推 AACKball : 是真的為了拍個美美的終點照而叫他們減速喔,上面影11/30 10:46
→ AACKball : 片還有終點前一段邁爾斯減速給麥卡倫開過去的空拍畫11/30 10:46
→ AACKball : 面。11/30 10:46
推 york1115 : 因為史實就是ken Miles當年只拿第二名...11/30 11:33
※ 編輯: ckshchen (114.136.9.85 臺灣), 11/30/2019 13:05:22
推 Tsuky : 回clarkkent13,其實發音比較偏克里斯勤貝爾。 11/30 13:24
推 DramaLogue : 這段真的是有機歪到 XD 頗sad 11/30 13:43