精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
昨天臨時和朋友去看了 為愛朗讀 我的想法是放在劇情的結構上,我覺得很縝密。 跟大家分享一下。 整個電影其實就是在玩文字遊戲 最大的特點可以說是 repeat with difference 這種作法貫穿了整個電影 網誌不一定好讀版 http://www.wretch.cc/blog/Dramaman/9250214 _________________________________________________ 1. 在Hannah第一次在電車幫助了Michael,讓他安然回家。 這裡呼應到了為何Michael前後念了兩次Odyssey(奧得賽)這史詩。 一開始就是Muse, sing me the song of....,對Michael來說, Hannah便是Muse,並且也引領了他回到原本的家,以及給予他靈感朗讀。 第二次Michael念Odyssey的時候,也是他長大之後離婚回到了老家。 某個方面來說,也是Hannah帶領他回家,因為Hannah並沒有離開Michael的記憶裡。 重新翻開了書本,再次念了這史詩,錄音寄給了監獄裡的Hannah。 同樣的,兩次都是Micheal回到安穩的家,但是不同的是: 第一次的唸誦是一個所謂完美的兩人世界,第二次則是一方身陷囹圄,分隔東西。 2. 第一次Michael決定要帶Hannah去單車之旅,Hannah說:You like to plan。 第二次,Michael要帶Hannah出獄,並給她工作,Hannah說:That sounds like a good plan. 同樣地,第一次的plan成功了,第二次,失敗了。 3. 第一次Micheal念The woman with a little dog時,是他們面臨分隔的時候, 也就是Hannah要升職離開時。當時,Michael並沒有把這小說唸完。 第二次唸誦時,則是在Hannah在監獄的時候。這次顯然是有唸完的。 而Hannah也從這本小說中,開始學會識字:從原本的「被讀」變成「讀」。 劇裡的讀本都是有意義的,以這裡來說,的確Hannah是woman,Michael是dog. Michael都是被牽著走的角色。比較不同的是,這讀本第一次失敗,第二次成功。 當然,這跟劇情發展是同步一致的。 4. 最後Michael和她女兒小時候回老家拜訪母親時,Julia也說了:I like surprises. 同樣一句話,在最後Michael開車帶Julia去教堂看Hannah的墓碑時,也出現。 第一次,是Michael回老家跟母親告知離婚的訊息,就是「分」。 Julia從此時到後來都一直以為她自己是讓他爸爸不幸福的原因。 第二次,Julia見識到了她其實可以說有另外一個已故的母親:Hannah。 也解開了為了她一直覺得Michael心事重重的謎。這是他們最後的「和(合)」。 5. 最後,看看電影標題。一開始,Michael作為一個reader:朗誦者。並且透過了 the reader:讀本,讓最後的Hannah變成了一個主動的reader:讀者。 _________________________________________________ 對我來說,是帶著淡淡感動的一齣劇。 但是我的男性友人居然淚灑電影院。 哈哈 推薦大家 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.42.142
bright9:麥克唸的書中台詞隱隱然我有些感覺,原來如此!! 04/19 00:47
sarada:推 這些小地方的前後呼應 真的有人事已非之感阿 04/19 00:48
※ 編輯: Dramaman 來自: 61.228.42.142 (04/19 00:52)
beatlenpunk:我真的覺得導演太屌了 點到為止 04/19 01:09
altr:奧德賽原來是這樣的演繹 我解讀成這是二十多年的放逐與囚禁 04/19 07:44
syvia1026:推奧德賽 沒想到有更深一層的含意在裡頭 04/19 13:55
u5710587:男性友人:我流出來了 04/19 15:17
nana16:跟閃光一起看 結果他哭了 害我的哭點被他嚇跑了... 04/20 02:56
lisaonlisa:大推第五點! 04/25 00:33
lisaonlisa:至於奧德賽 我也想問到底是返家呢還是踏上旅程 04/25 00:34