精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
Good one! 我喜歡這句話背後的幽默和灑脫。 老外的電影中還真是常出現。 最近一次聽到是在 "Wimbledon"(網住愛情) 這部電影裡。 男主角 Peter Colt 不小心在決勝球最後一發之前傷到了背, 但他還是得撐下去,因為接下來是最後關鍵性的一球了。 背痛始終揮之不去,Peter 必須在勝利和健康之間做個取捨。 溫布頓公開賽的冠軍寶座近在眼前,他只要再打敗眼前這位種子選手, 就可以進軍決賽。 心裡有個聲音告訴自己,他必須克服背部不斷傳來的痛楚,努力發出一記Ace球, 那麼一切就會結束。 拋球前他對自己說了一句: "This is gonna hurt." 沒錯,他的決定是,豁出去了! 果真,那是一記Ace球。 在遭遇困境,想要力挽狂瀾時,不妨可以說: "All right, this is gonna hurt." -- 會痛?就讓它痛吧! XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.160.25.93
meisterhaft:是Ace球^^ 220.134.148.39 01/15
※ 編輯: bruce 來自: 218.160.25.93 (01/16 00:43)
bruce:改了,多謝指正:) 218.160.25.93 01/16