精華區beta movie 關於我們 聯絡資訊
我只對片中的兒童回憶場景有疑問 那就是 片中說那個是日本 但蛇眼卻是白人面孔 (可能是移民) 小朋友穿的是類似空手道的衣服 師傅是僧人打扮 兩人武功卻像是忍者 然後師傅稱讚蛇眼時說的話 我當時沒聽清楚 可是感覺不是日文? 最瞎的是 小朋友初次打架時 師傅還叫白幽靈說英語 這裡又不是美國幹嘛說英語? 總之就是 少林武僧般的師傅 日本空手道的衣服 忍者般的招式 明明在日本還說英語 師傅講的不知哪國語言 讓人感覺就是 西方人對東方文化的大雜匯認知... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.116.68.59
faang:對不起我也認真了 08/13 10:34
※ 編輯: faang 來自: 122.116.68.59 (08/13 10:35) ※ 編輯: faang 來自: 122.116.68.59 (08/13 10:35)
Hans14:的確很怪異 08/13 10:42
walter0914:這段劇情已經不是合不合理了,而是很突兀 08/13 10:42
biglafu:==============這是西方帝國主義對東方的凌遲============ 08/13 11:13
biglafu:===============本片是文化侵略的手段之一=============== 08/13 11:14
cakeaurora:講英文是為了對外來者尊重的仁者之心吧?! 08/13 11:14
yuhung:問題是他怎知道外國小孩就一定會說英文?說不定人家講俄文XD 08/13 11:16
biglafu:===================Burn the Xenos===================== 08/13 11:49
centaurjr:因為東方人對西方人的刻板印象就是他會講英文... 08/13 11:59
kumadaisuki:這種擺明就是要搞笑的橋段,有必要如此深究嗎? = = 08/13 12:31
faang:不好笑啊XD 08/13 12:32
wellwel:我也覺得應該是搞笑的吧...上週六去日新看,大家笑成一團啊 08/13 12:37
JiaoSeIan:這段有笑點嗎??那一場沒人笑 08/13 13:08
wellwel:樓上,我是指師傅叫小白講英語那句~ 周圍的人都笑開了XD 08/13 14:41
wellwel:因為實在是太無厘頭... 08/13 14:42
tryingling:很討厭外國人自以為是的解讀東方PS片中的確不是講日文 08/14 00:10
WADECHEN:我那場的也笑翻了 08/14 16:37
yung314:我覺得師父他們整個習武場是設在西方的,師父他們才是移民 10/04 22:23