qtaro 噱特 又想吃稀飯了
qtaro 嗚嗚...現在是只有醬瓜但沒有稀飯的狀態
看到這個水球,我彷彿可以聞到咕哩那大老遠就可以聞到的......
男人味......(唉,我講得太好聽了)
然後跟我說:雪特油(我覺得要用雪比較像原音!)
--
把我的好運還給我!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: ts6-15.tpe.neto
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: qtaro (我是心情好大使) 看板: ntuACCT91
標題: Re: 又想吃稀飯!
時間: Thu Apr 15 01:31:27 1999
※ 引述《hsnucmc (到底是吹什麼風?)》之銘言:
: 然後跟我說:雪特油(我覺得要用雪比較像原音!)
我又忘了說, 雪特油我好像很少講了
現在好像都是輕輕的送來一聲靠, 或者次重音的幹
像雪特油這種外來語還是少用為妙
整天把大便掛在嘴邊 (還不是人的大便呢) 真是成何體統啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: ts7-69.tpe.neto
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: qtaro (我是心情好大使) 看板: ntuACCT91
標題: Re: 又想吃稀飯!
時間: Thu Apr 15 01:34:01 1999
※ 引述《hsnucmc (到底是吹什麼風?)》之銘言:
: 看到這個水球,我彷彿可以聞到咕哩那大老遠就可以聞到的......
: 男人味......(唉,我講得太好聽了)
: 然後跟我說:雪特油(我覺得要用雪比較像原音!)
又忘了說
妳這三行真是像極了小尹的格調
(我這篇文章原來的版本是:
幹, 又忘了說
妳這三行真他媽的像極了小尹的格調)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: ts7-69.tpe.neto
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: qtaro (我是心情好大使) 看板: ntuACCT91
標題: Re: 又想吃稀飯!
時間: Thu Apr 15 02:18:36 1999
※ 引述《hsnucmc (到底是吹什麼風?)》之銘言:
: 那我每天都在汙衊"馬"這種動物,又該怎麼辦呢?
這個嘛
我想這是可以接受的
其實把馬掛在嘴邊是對馬的一種尊敬嘛
就像信淨土宗的人都要念南無阿彌陀佛一樣嘛
所以囉, 尊敬大便, 實在很不成體統....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: ts7-69.tpe.neto
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: FreeBlue (Live is elsewhere) 看板: ntuACCT91
標題: Re: 又想吃稀飯!
時間: Thu Apr 15 17:16:57 1999
※ 引述《hsnucmc (到底是吹什麼風?)》之銘言:
: ※ 引述《qtaro (我是心情好大使)》之銘言:
: : 這個嘛
: : 我想這是可以接受的
: : 其實把馬掛在嘴邊是對馬的一種尊敬嘛
: : 就像信淨土宗的人都要念南無阿彌陀佛一樣嘛
: : 所以囉, 尊敬大便, 實在很不成體統....
: 是...是這樣的ㄚ......
可是你不能否認大便也是有它的尊嚴的阿~~~~
--
你像夏天只愛自己
我卻等你一個四季
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: ntumcc65.mba.nt
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: FreeBlue (Live is elsewhere) 看板: ntuACCT91
標題: Re: 又想吃稀飯!
時間: Thu Apr 15 17:25:00 1999
※ 引述《qtaro (我是心情好大使)》之銘言:
: ※ 引述《hsnucmc (到底是吹什麼風?)》之銘言:
: : 然後跟我說:雪特油(我覺得要用雪比較像原音!)
: 我又忘了說, 雪特油我好像很少講了
: 現在好像都是輕輕的送來一聲靠, 或者次重音的幹
: 像雪特油這種外來語還是少用為妙
: 整天把大便掛在嘴邊 (還不是人的大便呢) 真是成何體統啊
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
如果依照王國瓔老師的解釋.....
她會說.....
"這句的內容跟標題形成強烈的對比,所以造成了反諷的效果
所謂的意在言外即產生............"
而我會說.....
"這個意在言外還真是噁心......"
--
你像夏天只愛自己
我卻等你一個四季
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: ntumcc65.mba.nt
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: qtaro (我是心情好大使) 看板: ntuACCT91
標題: Re: 又想吃稀飯!
時間: Thu Apr 15 22:47:55 1999
※ 引述《FreeBlue (Live is elsewhere)》之銘言:
: : 整天把大便掛在嘴邊 (還不是人的大便呢) 真是成何體統啊
: ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: 如果依照王國瓔老師的解釋.....
: 她會說.....
: "這句的內容跟標題形成強烈的對比,所以造成了反諷的效果
: 所謂的意在言外即產生............"
: 而我會說.....
: "這個意在言外還真是噁心......"
汝之師應不會如此欠思, 蓋屎與糞都曾為粥之一部
何來「強烈的對比」邪? 又何來反諷的效果耶?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: ts4-54.tpe.neto
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: FreeBlue (Live is elsewhere) 看板: ntuACCT91
標題: Re: 又想吃稀飯!
時間: Thu Apr 15 23:03:17 1999
※ 引述《qtaro (我是心情好大使)》之銘言:
: ※ 引述《FreeBlue (Live is elsewhere)》之銘言:
: : ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
: : 如果依照王國瓔老師的解釋.....
: : 她會說.....
: : "這句的內容跟標題形成強烈的對比,所以造成了反諷的效果
: : 所謂的意在言外即產生............"
: : 而我會說.....
: : "這個意在言外還真是噁心......"
: 汝之師應不會如此欠思, 蓋屎與糞都曾為粥之一部
: 何來「強烈的對比」邪? 又何來反諷的效果耶?
非也非也.....
既屎與糞皆為粥之一部,則必有相通之性
一如外觀相似蓋其最大特色也
然其尚有細微之不同處,汝不知邪??
最為世人易辨者,即其氣味之不同
屎與粥者,其氣味之相去者大也
故而產生對比
對比之強烈者...乃判定於世人之晡食而否.......
--
相遇 碰撞 不連續
不諧和音釋放神聖和諧渾沌
軀體的錯置 光與影的翻輾
Balance or Unbalance is not main.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: tsk-4-1.tpe.tim
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: qtaro (我是心情好大使) 看板: ntuACCT91
標題: Re: 又想吃稀飯!
時間: Thu Apr 15 23:14:39 1999
※ 引述《FreeBlue (Live is elsewhere)》之銘言:
: 非也非也.....
: 既屎與糞皆為粥之一部,則必有相通之性
: 一如外觀相似蓋其最大特色也
: 然其尚有細微之不同處,汝不知邪??
: 最為世人易辨者,即其氣味之不同
: 屎與粥者,其氣味之相去者大也
: 故而產生對比
: 對比之強烈者...乃判定於世人之晡食而否.......
噫! 余之古文造詣仍不及浮里不露
余之小立巧言也為浮里不露之大破雄辯擊垮也
非但文氣上之不足觀, 思慮上也百密一疏, 多方欠周.
噫! 吾乃決心往北投茹毛, 閉關修習古文造化文氣之功乎!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: ts4-54.tpe.neto