※ 引述《maxyuki (try or cry)》之銘言:
: ※ 引述《Pachila (TGS 2003秋を目指せ。)》之銘言:
: : 猜謎老頭兒
: 滿喜歡的老師
: 後來有一次看他上新聞
: 好像是和使用電腦有關的資訊點點點
: : 陪學妹回娘家喔
: 嗯。差不多吧
: 就去玩。借機和學妹親近親近
喔喔...已經決定要纏到底了嗎
說不定有天會真的讓你等到了
正所謂 "轉石不聚苔,短線不生財" 啊
gogogo
: 不過只到她家門口,和看過她哥她爸而已
: : 我一想到只有我是大學畢業的就很煩
: : 跟那些人實在格格不入
: 這種事。難免吧
: 以前出去常發生我看別人不起,別人看我不爽
倒不是看不起
只是覺得他們都是努力用功考上的
看他們在實驗室裡都超認真的 (雖然他們看原文書都要查一堆很簡單的字)
而我卻是瞎打誤撞考上的
想讀書就覺得欲振乏力
如果我表現得不好
不知道老師同學們會怎麼看我
: 不過吃虧的總是人少的一方…
: 放下身段比想像中的難呢~~~~~~
--
Transcending history and the world
A tale of souls and swords
Eternally retold
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.29.38