精華區beta poem 關於我們 聯絡資訊
《日夜翻譯》 我只能如此了 這樣/這樣堅決的翻譯著 翻譯你眼睫的日落 第二十圈 繞過街口的腳印 百葉窗下的光 翻譯那是否/是否有留給我的一道陰影? 你離群索居以後便 不再有日落了 不再留下明天 而我仍固執的持續翻譯 翻譯不會亮的夜該是什麼,語言 等我,扭亮最奢侈的一盞燈 才能如讀一首詩般讀 讀懂你,背轉過來活的 我誤解的季節 --    ╮  ╮ ╭══  ╭╦╯╭╬╮  ║ ║╭╦╯  ╭╬╮╠╬╣╭═╮║╭╮║╭╬╮║  ║║╩╬╯║ ║║║║╰╬╣║   ║ ║╭╦╯║╰╯║═╩ http://www.wretch.cc/blog/godwinder   ╰╯ ╰╯ ╰═╯ ╰╯ ╰╩╯ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.225.46.75
tricker13: 10/28 03:20
izual:原po是才女 10/28 18:26