推 esed:125.232.140.202 03/06 16:18
有一刻
我幾乎是如此接近妳的
才清楚我們如此遙遠
--
你從幾刻鐘的數字裡來
你說:可能是二,也可能是一,也有可能是十。
你怎麼能夠無以理解這些精準的依據?
你說:屍體的死亡是不能言語的過去
因為被排擠
成推的水滴在離開板橋的地洞以後緩緩釋懷
填補著坑洞的柏油 誰連夜哭泣的侵蝕
都將以雷予蒸發
開始畏懼寒冷以外的發顫
急速的奔馳卻又擔心滑落
我畏懼天上來的那一瞬光
帶離我的不是外星物種而是天上的神
是什麼值得死亡 什麼又畏懼著死亡
無解的 無以名狀的 而我只是想存在著
雖然那不是一件輕鬆的事
雨中盤旋 既不悲傷 也不難過
親愛的樓蘭美女
你是否怒視著我的無禮
濕潤的看著妳的風乾
一種死亡而存在的生活
我只是在這裡體會了哭泣
人並沒有因為成長而軟弱,而堅強
只是發生了更難以不悲傷的事
然後,那麼一點想起了妳。
--
http://www.wretch.cc/blog/NETLATTE
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.221.23
※ 編輯: netlatte 來自: 140.115.221.23 (03/05 21:32)
※ 編輯: netlatte 來自: 140.115.221.23 (03/05 21:33)