精華區beta poem 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《catball (鎧特薄)》之銘言: :   大堂裡從來只點蠟燭 :   不然也要豎個空寶特瓶 :   要所有的家具都很硬 :   就教導它們辨認自己的韻腳 :   把白色的燭淚滴在它們 :   低著的頭上 :   使誠實得証一種蠟燭才有的浪漫之中 :   蠟燭總是想像 :   燒那些觸手滑嫩潔白娟絲 :   會噴射怎樣的輕煙 :   噯,這些頑固桌椅被燙過總都合了律 :   但陽具配雙手 :   註定要犯犯孤平 :   堂裡 就這麼一個 :   孤單的空寶特瓶 您好,我將大作改寫成一首五律,你看看有沒有多少傳達你原詩所要表達的意境。 堂中蠟點明,空豎寶瓶撐。 家具欲添硬,韻聲應辨清。 頭低紅燭滴,煙噴白娟生。 案手交相灼,孤平格律精。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.137.46.249 ※ 編輯: pariah 來自: 220.137.46.249 (08/13 22:46)
percus:家具欲添硬...我該說這是白話還文言? 140.122.38.83 08/13 22:53
Heretic:都不是,這句不通。 218.165.17.53 08/13 22:58
percus:我想推原詩(還不錯耶)然後噓這首= =+ 140.122.38.83 08/13 23:01
pennyty:私以為改作應先取得作者本人同意-_-118.167.203.120 08/13 23:13
catball:我佛你 114.36.226.136 08/14 10:26