精華區beta poem 關於我們 聯絡資訊
一本禁書的題詞1 Épigraphe pour un Livre condamné 喜愛田園牧歌的溫和讀者, 純樸天真的正直好人, 請拋下這本令人感傷2的、 邪惡又放蕩3的憂鬱之書。 如果你從未追隨過狡黠的撒旦 向他研習修辭學, 扔掉它吧!因為你不會懂, 或只會認為我歇斯底里。 如果你能抵禦誘惑, 如果你的眼能探入深淵底, 讀我吧!為了學會愛我; 痛苦又好奇的靈魂, 去尋覓你的天堂, 憐憫我吧!……不然,我詛咒你! ────────────── 1.本詩首次發表於1861年9月15日《歐洲評論》,原題為〈題詞〉(L’Épigraphe), 擬以作為1861年再版《惡之華》的序詩,因故取消後,收入1866年3月31日《現代高 蹈派詩壇》(Le Parnasse contemporain)。1868年第三版《惡之華》收入此詩,時 位居第一百三十三首。 2.原文為占星術用語「Saturnien」,本意指「受土星影響的」。占星術認為,在土星 當值出生的人,將表現出遲緩、憂鬱,註定命運多舛,嚐受苦痛煎熬。 3.原文「Orgiaque」。此字本意為「狂躁」、「狂歡」,指酒神節祭祀時的飲酒縱樂, 含有淫蕩與放縱之意。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.167.50.53
Latona:文愛藝(微妙的筆名)翻譯的版本耶! 08/24 14:16
jinds: 08/24 18:56
bonusU: 08/25 23:15
giabu:不推不行啊~~ 08/26 16:12