人生不值得活的 ◎楊澤
人生不值得活的。
稍早,也許
我就有了不祥的預感。
稍早,早於你幼獸般
動人動人的花紋,早於
暗中的木瓜樹
高度完美的陽台與星
早於夜晚--屬於所有情人的
魔笛和獨角獸底夜晚;
當魔笛吹徹
魔笛終因吹徹小樓而轉涼
號角重返那最後
與最初的草原黎明……
人生不值得活的。
稍早,我便有了如此預感。
稍早,早於我的相對
你的絕對--野兔般
誠實勇敢底愛欲本能
還有那(讓人在在難以釋懷)
駁雜不純的氣質
傾向感傷,傾向速度
也傾向,因夢幻而來的
一點點耽溺與瘋狂
人生並不值得活的。
更早,早於書本
音樂及繪畫--一開始
我就有了暗暗的預感。
綠光和藍薔薇
大麻煙捲與禪
我夢見你:電單車的女子
模仿圖畫裡的無頭騎士
拎著一頭黑濃長髮,朝
草原黎明疾馳離去……
當魔笛再度吹徹
魔笛終因吹徹而轉寒
愛與死的迷藥無非是
大海落日般--
一種永恒的暴力
與瘋狂……
人生不值得活的。
在岸上奔跑的象群
大海及遠天相偕老去前:
暗舔傷口的幼獸哪
只為了維護
你最早和最終的感傷主義
我願意持柄為鋒
作一名不懈的
千敗劍客
土撥鼠般,我將
努力去生活
雖然,早於你的夢幻
我的虛無;早於
你的洞穴,我的光明--
雖然,人生並不值得活的。
--
※ 編輯: bll135 來自: 220.135.64.48 (10/27 18:00)
推 Andrew1116:楊澤這首總是難忘呢。 10/27 18:08
推 YdNic1412: 10/27 19:25
推 GETpoint: 10/27 22:22
推 DDTplayer: 10/28 18:51
推 onbeingblue:改錯字:第二段,第四句,「你的絕『對』」; 10/29 00:46
→ onbeingblue:第三段,最後一行,「與瘋狂『……』」 10/29 00:47
→ bll135:感謝細心板友補充。 10/29 00:50
※ 編輯: bll135 來自: 220.135.64.48 (10/29 00:50)
推 sadreturn::) 10/30 01:05