作者commaMAN (逗點人)
看板poem
標題[讀詩] 村松誠的兩隻貓 ◎吳奇叡
時間Tue Feb 15 23:40:02 2011
村松誠的兩隻貓
◎吳奇叡
舉起茸茸足掌,在空中畫字
耗去整個下午也寫不全的那個
懶;
貓耳如銀鈴
貓聲如油畫
我愛你。講到麻煩的問題
恨不得用尾巴包捲起來
我有虎斑,迷霧般擴散入你的
小眼睛
調笑的謊言
低音發光的星星
貓蹲在屋頂數著小孩們緩慢降生的身影
並滿意的睡去了
胖不是錯,胖到
影響地球轉動就是一種
足以卯起來喵的錯
夢裡想起去年冬天的奶油月亮
不禁抿嘴輕笑了。充滿食欲的愛情
躲入黑暗的
大胖貓,而我愛
那隻貓
睡掉了整座森林,窗外落霜
吉他手在電視裡猝然斷弦
貓的口水恆溫而甜美
從上一個童話流淌到下一個
迷失在香頌的城市
睡眠乃表示接近神的方法
所有貓都是使徒
從輕巧的季節輕巧
從優雅的步伐優雅
貓的定義──
讓我想一想
______________________
本詩收錄於吳奇叡的詩集《成為雪》(2011年2月出版)
--
,http://commabooks.blogspot.com/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.44.76.199
推 overhere: 02/16 00:11
推 PHILIPS: 02/16 00:29
推 poemlin: 02/16 02:43
推 angelcehugo:太棒了 02/16 10:38
→ commaMAN:喜歡的話歡迎到書局支持一下,這是松濤今年第一本呢! 02/16 16:32
→ Lumiere:真好的詩,將貓的情態寫的如此動人而細膩 02/16 17:25
推 bll135:好可愛:)) 02/16 17:34
推 deum:咄咄書空XD 02/16 17:36
推 airily2: 02/17 01:21
推 aria1226: 02/17 07:17
→ xyzgrace:かわいい!!! 02/17 23:21