精華區beta poem 關於我們 聯絡資訊
寫一種無足輕重的死亡 第一句和結尾寫同一件事情 站上去的時間比 在馬桶上懸空的時間來得長 站上去的時間或許包括考慮的時間 或許包括被逼迫去想的時間 總之比起死的輕,活是重的 這首詩的輕同時有被輕視和被釋放的意味 ※ 引述《HueeMox (靜眠)》之銘言: : 足跡在前腳離開的瞬間就不在了 : 那條路上一具屍體橫臥著 : 記憶裡沒有留下任何證據 : 只好循著指示倒退著走 : 車站的寄物櫃不能放散發腐敗氣味的東西 : 手和鐵軌 泥土和苦楝花 : 繩子和廁所 : 那裡有警察圍起了封鎖線 : 走進就能看見 : 很多很多 掛在那裡 : 大部分似曾相識 有時候 除了一個之外 : 他們是從哪裡來的呢 : 站上去的時間想必比 : 在馬桶上懸空的時間 : 要來得長 : 尤其如果 他們身上沒有任何的 : 身份證件 : 這麼多的來來往往 幸好 : 一旦下來都會很輕 很輕 : 一個瞬眼 他們就從人群間赤著腳 : 無聲無息的跑走了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.32.106.157
bll135:說得不錯阿。 01/19 10:49
HueeMox:謝謝你。我大概都沒辦法說得這麼簡潔。:D 01/19 11:46
HueeMox:不過「被釋放」是真的,被輕視是從哪裡看出來的呢? 01/19 11:46
anye:模糊的記憶和沒有身分證件,可能和你想寫的不一樣,但我 01/19 11:51
anye:是往去異國工作的人那個方向去想像 01/19 11:51
anye:喔我知道問題在了 :p 我以為本詩的觀點有從旁人來看的部分 01/19 11:58
anye:但其實全詩都是第一人稱是嗎? 01/19 11:59
HueeMox:寫的那時候,想到的是遊民,或類似捨棄或失去身份的人們。 01/19 12:00
HueeMox:對,全是第一人稱。主觀點連自己是誰都忘了,所以把「我」 01/19 12:01
HueeMox:全部丟掉。不過我並不是很嚴謹就是了。 01/19 12:01
bll135:恩......不管怎麼說,我覺得HueeMox此詩是很有意思的。:) 01/20 00:32
HueeMox:謝謝,再一次感謝兩位的評析。:D 01/20 16:12