作者DCG (DCG)
站內poem
標題[創作] 孤獨の向こう (註)
時間Mon Aug 24 23:45:27 2009
驢伕說。停一下先
讓字攢些水,再往前漫過,國境的大橋
有憂鬱的水
淌憂鬱的荷
花邊都藍起來
同天空等一朵雲
或一場雨
因著雷聲而落
在一無人聽聞的街
有悲傷的鍵
養悲傷的音
步伐都緩下來
同往事等某個人
或某句話
隨著風波而去
到一不知所措的窩
驢伕說。繼續往裏邊講
讓荒道更盡,有無涼夜色,豚聚的野屋
許多話語打著燈火
也瞧不見
奇如癮者的風範
有人捧高雙手將自己
巍巍搖晃
向鐵臼裏砸搗
成一片熱鬧的響聲
但又平又扁
有人試著扼住脖子
潤潤喉嚨
微弱的喘息硬是咳了
一聲熱辣辣的眼淚
可頭皮不癢
還有人於草上奔波
踏不實的腳
想當個和事佬
直往市集裏討價
嘴巴卻合不攏
還有人袖裏掖著把土槍
唇邊挾持一口正義
瞇上眼就往星子頭打
那些所謂閃爍
不定的時間
都該殞落以便
讓人有祈願的福
而這老驢四蹄踏雪身影趔趄
彎斜了月步的軌跡
嗅上鼻邊想像
怎有木犀味悶著香
驢伕仰頭凝視
月的去向
又或是何朵雲遮
在天明已不知何地
於故鄉亦不知何時
沒人敢花心思想
那落花的團圓
一半織著一瓣
銜著件溫暖的雛形
大家都往海口靠攏
水於是憂鬱
足於是悲傷
像一缺角的荷葉
像一少鍵的琴音
無需雲也不用一道
讓人驚起猜測的影子
便是一季心頭雨
朝前漫過
國境的大橋自後頭
趕來
驢伕說。噓!別慌
聽聽那孤獨,如雪的骨骸,孤與獨並在一起
並不交集,他們
就像先前許多人在眼角磨蹭著
所有網絡的視線
走上各自的白
他們彼此迎面而來
而碰撞我們
彷彿一切沒發生過
只有擅自離遠的
兩道身影以及我們的
追尋
驢伕的老驢依然
四蹄踏雪
荒道的野屋如故
是人還是人
而那些攢了水的字
都太飽和都脹著氣洩虹
那樣的美咄咄逼近卻溺死於
與其想像不到的汪洋
能有多少淚能以數計
這過多的敘述都在岸邊
奇如隱者的風範
打著燈火也瞧不見
是哪一句吞吐了幾人
又是誰來此觀望
令孤獨差點
受不了,還好
沒有人在孤獨那
一邊,在對面
我們彼此不焦急以
安寧為主
驢伕說。餓了吧?來,吃草……
零八年五月。
--
註:
平原綾香的一首歌名,
意思是孤獨那邊(那一端),應該啦:p
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.230.19.199
→ visionshe:孤獨的彼岸:) 140.122.24.86 08/25 00:33
推 overhere: 61.225.35.45 08/25 07:46
推 airily2: 123.193.16.162 08/25 10:31
→ airily2:我最近好常在各個地方放看到平原綾香XD 123.193.16.162 08/25 10:32