月亮 /阿圖.隆克維斯特(Artur Lundkvist,1906-1991)
英譯 Diana W.Wormuth 中譯 秀陶
是否所有關於月亮的詩都寫完了呢?呵不,還有許多不曾
說到的!
月亮看來更像個醉漢樣搖搖擺擺地穿過太空的廢墟。或者
受了致命的創傷,在地平線上懸著,血液灑向大地。
月亮像臉盆樣滾落無底的深井。它植根於地上像長著一根
獨牙的野豬。它像一個力竭的戰士樣蒼白地躺在一塊浮冰
上。月亮化身為一個舊布袋裝滿了它的煩惱。它涉出油泥
的沼地去自沉,或者向自身縱火,像佛教的尼姑所做的那
樣。
月亮是個瘋人,他擠出監牢,頭卻被鐵欄夾住。月亮展現
它被一把闊斧,或者(人道一點)斷頭台砍頭後的傷喉。
月亮在大城市的煙霧中像肺癆患者一樣咳著。它舉起手,
上面流著鉛綠色的奶。它在霜凍的自燃中熄滅如一朵翠菊
。
月亮走進山中如走進撲滿,雖仍然再出來,但總是磨損得
更糟。
月亮像頭痛丸失眠藥那樣不斷有被吞下的危險。奇怪的是
月亮很少在夢中出現,那時它不是扮成國王就是扮成土匪
。月亮已經習慣了狗們的吠叫,對那吠叫已無動於衷,但
對於火箭的呼嘯則吃驚不已。
註:隆克維斯特出生於瑞典南部,三零年代成為五青年詩
人群之主幹。五青年中也包括一九七四年諾貝爾文學
獎得主之一的馬丁生(Harry Martinson)。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.77.80