精華區beta poem 關於我們 聯絡資訊
Frank O'Hara My Heart I'm not going to cry all the time nor shall I laugh all the time, I don't prefer one "strain" to another. I'd have the immediacy of a bad movie, not just a sleeper, but also the big, overproduced first-run kind. I want to be at least as alive as the vulgar. And if some aficionado of my mess says "That's not like Frank!", all to the good! I don't wear brown and grey suits all the time, do I? No. I wear workshirts to the opera, often. I want my feet to be bare, I want my face to be shaven, and my heart-- you can't plan on the heart, but the better part of it, my poetry, is open. http://www.youtube.com/watch?v=h9TRUARUvTI
翻譯僅供參考(待修?)...... 法蘭克.噢哈啦 我底心 我不將總是在哭 也不會總是在笑。 我不願對哪邊扣「死圈」。 我會有一部爛電影的直截, 不只是條睡袋,還是大號的,* 超量生產的首輪片。我想要 至少活生生得如同鄉民。而如果 有一些我那坨粉絲說:「那樣 不像法蘭克!」之類對這玩意!我 不總是穿棕色和灰色西裝, 有嘛我?沒嘛。我穿工作服到歌劇院, 常常。我想讓腳光溜溜 讓我的臉修刮過,而我的心—— 你不能在心上面做打算,但 它較好的部份,我的詩,是開放的。 *或可譯為:不只是催眠機,還是大型的, -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.204.235.191
sea35: 08/17 05:29