精華區beta poem 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《polonaise (xxxxx)》之銘言: > 魂都震破了 震破了 > 我看到魂啦 > 轟隆轟隆 從大魔王體內跑出來 > 轟隆轟隆 你看到我作這個詩背後的意象嗎? 其實我也沒聽過元曲 但是我用看的 就產生了一種"語言上的趣味" 像第一句震破了重複兩次,了發音是ㄌ一ㄠ三聲 第一次出現的轟隆X2是狀聲詞 第二句是背景道具需要的音效..雖是抄襲劇本的樣子 因為她也把這個打出來 也許是要給像電視台背景人員的指示 像以前我看小百科那些幕後人員 要製造音效那樣 其實我也不太知道 但是作此詩時,我真的有感到我採用元曲的意象 因為我不太能解我的語言上的趣味的那份情感 甚至現在有點淡去了 -- ┌─────KKCITY─────┐ KKCITY 市民小密技 -文章標題上- bbs.kkcity.com.tw Ctrl+y 可設定單篇文章加密 └──From:218.81.166.130 ──┘ Shift+y 可設定單篇文章密碼 --
Honiahaka:唉。 10/16 16:57