精華區beta poem 關於我們 聯絡資訊
落下 如葉般 知秋 這首詩不是首詩 而關乎時間之死 曾經撫養過它 愛撫過它 當 落下的那一剎那 內心尚毫無準備 猝然一隻禿鷹 銳利而準確的 分屍 死亡之姿是優雅的退潮 不至於面目全非 妳看過吧 一張不曾見過的面容 我也感到陌生 究竟 在哪見過呢? deja vu 似夢似醒 我如此解讀 拉回重點 剛剛所說關乎死亡的時間                                          2002.07  2005.12.09初修 -- Weltschmerz by Tzata Lin http://blog.xuite.net/tzaralin/weltschmerz -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.64.124.184