作者arkino (水花發芽了)
站內poem
標題[讀詩] 電影 鸛鳥踟躕 裡的詩
時間Sat Dec 1 17:44:14 2007
我祝您幸福健康
但我不能完成您的旅程
我只是個過客。
所有我感受到的
都真實地讓我痛苦
而之後卻不屬於我。
總是有些人會說:
這是我的。
我 沒有什麼是我的,
某天我曾驕傲的說?
現今我知道沒有就意味著
沒有。
同樣我們甚至連個名字都沒有。
並且知曉有時候我們必須得去借一個。
您可以給我一個眺望的地方。
在海的那方遺忘我吧。
我祝您幸福與健康。
Je vous souhaite bonheur et sante
mais je ne puis accomplir votre voyage
je suis un visiteur.
Tout ce que je touche
me fait reellement souffrir
et puis ne m’appartient pas.
Toujours il se trouve quelqu’un pour dire :
C’est a moi.
Moi je n’ai rien a moi,
Avais-je dit un jour avec orgueil
A present je sais que rien signifie
rien.
Que l’on n’a meme pas un nom.
Et qu’il fait en emprunter un, parfois.
Vous pouvez me donner un lieu a regarder.
Oubliez-moi du cote de la mer.
Je vous souhaite bonheur et sante.
--
嗨
我是夏天
http://mypaper.pchome.com.tw/news/arkino/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 86.205.15.137
→ arkino:我以蒙馬特遺書裡的翻譯作為參考 12/01 17:44
※ 編輯: arkino 來自: 86.205.15.137 (12/01 17:47)
→ lovesthenry:超愛。 12/01 17:48
推 ofey15:這首真的很好。也推薦安哲的電影 12/01 17:49
推 FeAm:喜歡這首可實際上沒看過電影,喜歡遺書 12/02 17:17
推 birdandfish:可以請問樓上安哲的電影去哪裡找嗎?謝謝~ 12/04 09:39
→ birdandfish:是樓樓上....sorry 12/04 09:40
→ arkino:誠品買得到 一般DVD店有 永遠的一天 、悲傷草原 12/04 21:08
→ arkino:如果在台中 可以去八又二分之一非觀點找找看其他的作品 12/04 21:09
※ 編輯: arkino 來自: 86.205.15.137 (12/04 21:10)
推 jarieme: 12/18 21:13