我的感覺是此首似乎在討論某段歷史事件
先把這條魚砍成三段吧
※ 引述《diony7》之銘言:
把它藏起來
炸了它的尾巴
把它送上一九四九年的船
或準確一點:一九六九年七月二十日二十點十七分三十九秒
放縱會至於亂暴
且,不健康
------------------------------
魚的頭上最顯目的就是最長的那一根刺,這個刺指向一個時間點,
由”炸”來推敲的話,可能是某艘船上的動亂的發生,至於原因,仍不明。
-------------------------------
把它藏起來沒有人知道
室內樂還嫌太多人
不如孤單單高空彈跳
把線剪斷
-------------------------------
突然切換到”室內樂”與”高空彈跳”,這象徵現代的詞彙,似乎讓這肥滿的秘密
溢出了一點端倪,把線剪斷,令人聯想到了釣魚,通常釣魚的人是不會把線剪斷的,
只有被釣者不停掙扎才會弄斷,不知道是釣者放棄了獵物,還是被釣上來的正在痛苦扭動
。
-------------------------------
把它藏起來在名山大澤
等久遠的後代打獵時發現
噓,小聲點,否則
聽不見遺言在風中
把它藏起來
久了,我也忘了它是什麼
-------------------------------
魚的尾巴又浸淫在較原始的文化中,打獵和大澤,似乎暗示了文明和野性的衝突,
聽不見的遺言被遺忘了,這條魚被去了骨後,變得容易下嚥,不過,卻反而更
難辨識味道。
我想一九四九年,或著一九六九年,可能發生某樣抗爭,這個抗爭似乎到現在被遺忘了,
原作者好像用了一些方法,想讓讀者回想起來。
不過我還沒想到。
[求砍]嘛,也不用太在意是拿哪個牌子的菜刀。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.11.139.77
※ 編輯: g6m3kimo 來自: 124.11.139.77 (10/15 00:39)
※ 編輯: g6m3kimo 來自: 124.11.139.77 (10/15 00:40)