作者tloveb (小路)
看板poem
標題[讀詩] 棄婦 ◎李金髮
時間Mon Mar 21 11:13:50 2011
棄婦 ◎李金髮
長髮披遍我兩眼之前,
遂隔斷了一切羞惡之疾視,
與鮮血之急流,枯骨之沉睡。
黑夜與蚊蟲聯步徐來,
越此短牆之角,
狂呼在我清白之耳後,
如荒野狂風怒號:
戰慄了無數游牧。
靠一根草兒,與上帝之靈往返在空谷裏。
我的哀戚惟遊蜂之腦能深印著;
或與山泉長瀉在懸崖,
然後隨紅葉而俱去。
棄婦之隱憂堆積在動作上,
夕陽之火不能把時間之煩悶
化成灰燼,從煙突裏飛去,
長染在游鴨之羽,
將同樓止於海嘯之石上,
靜聽舟子之歌。
衰老的裙裾發出哀吟,
徜徉之邱墓之側,
永無熱淚,
點滴在草地
為世界之裝飾。
--
∮rushsoda∮rushsoda∮rushsoda∮r╔═╗ushsoda∮rushsoda∮rushso
╦ ↘∮rushsoda∮ru═╬╯shsod╠═╣a∮rushsoda∮rushsoda∮ru
╬═╬ ╔╗╔╗ ╦╩╩╔╮ ╚═╯ ╬═ ╔═╗ ║
╬ ╬ ╰╦╠╣╠╣ ╯═╗║◇ ═╦══║↘ ╬╬ ╔╯ ╠╮
╯ ╰╯ ║╠╝╚╣ ╠═╣║╯ ╮╠═ ╰╬═╬╯╰╯╚
∮rushsoda ║ ╰╯ ╚═╝ ╠╩═╯∮rushsod╰╯∮rushsoda
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.123.109
推 overhere:不過這兩個詞我看不出哪個是作者....是李金髮? :) 03/21 11:48
推 yclou:標題放反了 XDDD 03/21 12:43
→ bll135:幫改XD 03/21 14:36
→ bll135:我剛剛還在想說怎麼有作者取這麼哀怨的筆名阿 03/21 14:37
推 flowXpeace03:樓上XDD 03/21 15:07
※ 編輯: tloveb 來自: 140.114.123.112 (03/21 15:15)
→ tloveb:喔不! 改了 03/21 15:15
→ tloveb:請求大家原諒(跪) 可憐我最近要以棄婦之姿出現在眾人面前 03/21 15:16
→ overhere:倒是覺得這兩個任一當筆名都很棒 03/21 16:06
推 odie06180076:跟樓上同感XD 03/21 16:42
→ tloveb:所以重點變成這首詩的題目和作者好適合當筆名喔!XDDDDDDD 03/21 19:29
→ bll135:XDDDD 03/22 01:41