精華區beta poem 關於我們 聯絡資訊
: 推 vm3cl4bp6:有趣的是,中國古代文學批評的傳統卻是喜歡「氣象混沌」 03/05 11:58 : → vm3cl4bp6:的詩篇,也就是不可句摘、不可尋枝摘葉(嚴羽),而不喜 03/05 11:59 : → vm3cl4bp6:歡「七寶樓台」即有句無篇的作品,因為那雖然炫人眼目, 03/05 11:59 : → vm3cl4bp6:但「拆碎下來,不成片段」(張炎)。顯然又要氣象渾然又 03/05 12:00 : → vm3cl4bp6:要有佳句是太困難了,要在二者間擇一,古人認為還是以篇 03/05 12:01 : → vm3cl4bp6:為重。即使不以板上的狀況來看,我也覺得現代人眼睛比較 03/05 12:01 : → vm3cl4bp6:尖:會馬上注意到一些亮眼的東西,反而如果沒了這些元素 03/05 12:02 : → vm3cl4bp6:似乎整首詩就沒有光了?或者是佳句能夠給人以一種即時的 03/05 12:03 : → vm3cl4bp6:審美愉悅吧。 03/05 12:03 : → vm3cl4bp6: 許 03/05 12:04 我也覺得氣象混沌的作品好,不過我覺得有句無篇,也不全是「七寶樓台」的問題, 像「夕陽無限好,只是近黃昏」的前兩句是,「向晚意不適,驅車登古原」 前面那兩句如此平淡,難怪幾乎被忽視…… (李商隱 登樂游原) 「欲窮千里目,更上一層樓」這兩句感覺好像說教,不過很多人愛用。 我反而比較喜歡白日依山盡,黃河入海流。 (王之渙 登鸛雀樓) 王維〈山居秋暝〉 空山新雨後,天氣晚來秋; 明月松間照,清泉石上流。 竹喧歸浣女,蓮動下漁舟; 隨意春芳歇,王孫自可留。 這首則是經常被引用一半,我是覺得都不錯啦……隨意春芳歇 至於七寶樓台的話,反而有點拆不開,有點像立體派,這邊一點,那邊一點, 拆碎了當然不成句,像色塊一樣,把這首貼到那首,或許有機會變成另一首? 我是覺得,當代比起古人,更懂得欣賞許多「看不太懂」的詩語, 譬如(我覺得)Great夏宇 : ) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.163.42.4
vm3cl4bp6:嗯嗯七寶樓台更接近那種全篇都是發著光的「佳句」...XD 03/06 08:53
vm3cl4bp6:不過古人也是挑句子看的,像是被一直引用的「池塘生春草 03/06 08:54
vm3cl4bp6:園柳變鳴禽」被多少人說是清新自然,但我覺得整首詩其實 03/06 08:55
vm3cl4bp6:也就這兩句比較清新。把詩中佳句挑出來好像是人之常情哈 03/06 08:55
aurior:嗯,話說這兩句我想到流水無情草自春,還有日暮東風怨啼鳥 03/06 09:39
aurior:就時間上,可能是杜牧參考謝靈運寫出來的感覺 03/06 09:40
aurior:以前沒想到 03/06 09:43