這本書是 Robert Louis Stevenson的童詩選集
-(A Child's Garden of Verses)
我選兩首讓大家看看,
BED IN SUMMER
In winter I get up at night
And dress by yellow candle-light.
In summer, quite the other way,
I have to go to bed by day.
I have to go to bed and see
The birds still hopping on the tree,
Or hear the grown-up people's feet
Still going past me in the street.
And does it not seem hard to you,
When all the sky is clear and blue,
And I should like so much to play,
To have to go to bed by day?
另一首
A ThOUGHT
It is very nice to think
The world is full of meat and drink,
With little children saying grace
In every Christian kind of place.
這本書真的很可愛
上面還有些小插圖 ^_^
--
如果雨天忘了帶傘
我不會沮喪
只要不傷風 濕了也無妨
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: swtp217-151.adsl.seed.net.tw
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: skyhawk (冰封心靈) 看板: poetry
標題: Re: " A Child's Garden of Verses"
時間: Sun Apr 15 20:51:59 2001
※ 引述《mauvaise (petite amie)》之銘言:
: 這本書是 Robert Louis Stevenson的童詩選集
: -(A Child's Garden of Verses)
: 我選兩首讓大家看看,
: 這本書真的很可愛
: 上面還有些小插圖 ^_^
呀 謝謝妳ㄛ~ ^^ 讀了之後很舒服的感覺 很天真的詩喔
會讓我想到 Blake .. ^^
後來我想看看有沒有其他的作品 就去找了一下
結果找到這個網站 有很多他的作品 都不錯喔 ^^
http://www.geocities.com/~spanoudi/poems/rls01.html
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: nickle (coldplay~~~~~~) 看板: poetry
標題: Re: " A Child's Garden of Verses"
時間: Tue Apr 17 00:21:16 2001
我也有這本書喔
蠻可愛的小書
而且作者其實是有名的兒童小說家
曾經寫過 獅子女巫及魔衣櫥
而且重點是...這些詩我都看的懂!