精華區beta poetry 關於我們 聯絡資訊
For you Not the stars your eyes are like, I wonder why They always remind, Each time I look up into the sky. I smile when you feel happy; I weep when you feel sorry; Satisfied when I am in your company; Despair when you are not around me. I know I am not lovely, Far from beauty. While you are petty, More pettier than you should be. How can I tell you the truth That I desire none but you; How can I tell you the truth When I was meant to have the same gender as you. -- 所謂世界的歷史, 祇不過是偉人的傳記而已。 -Thomas Carlyle -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: 140.122.83.50 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: skyhawk (要認真過才能隨緣) 看板: poetry 標題: Re: 自己寫的爛詩...:P 時間: Wed Jan 16 17:15:01 2002 ※ 引述《chansaowan (T/P/B?)》之銘言: : For you : Not the stars your eyes are like, : I wonder why : They always remind, : Each time I look up into the sky. : I smile when you feel happy; : I weep when you feel sorry; : Satisfied when I am in your company; : Despair when you are not around me. : I know I am not lovely, : Far from beauty. : While you are petty, : More pettier than you should be. : How can I tell you the truth : That I desire none but you; : How can I tell you the truth : When I was meant to have the same gender as you. 一點都不爛啊 ^^; 第一句的地方, 可以考慮再修一下 (就是從 "Not the stars ... 到 into the sky.") 就會很好了喔 還有, 可以試試一起考慮音節 (我覺得你這首詩應該有在考慮押韻吧 ^^) 音節可以控制節奏 這樣你寫詩的時候又多一個可以玩的東西了 ^^ 一起繼續加油吧! ^^ p.s. 唉 .. muse 已經一個月不肯見我了 p.p.s. 已經收到你的個人區了 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: chansaowan (決算亂乾坤) 看板: poetry 標題: Re: 自己寫的爛詩...:P 時間: Thu Jan 17 12:42:41 2002 ※ 引述《skyhawk (要認真過才能隨緣)》之銘言: : ※ 引述《chansaowan (T/P/B?)》之銘言: : : For you : : Not the stars your eyes are like, : : I wonder why : : They always remind, : : Each time I look up into the sky. : : I smile when you feel happy; : : I weep when you feel sorry; : : Satisfied when I am in your company; : : Despair when you are not around me. : : I know I am not lovely, : : Far from beauty. : : While you are petty, : : More pettier than you should be. : : How can I tell you the truth : : That I desire none but you; : : How can I tell you the truth : : When I was meant to have the same gender as you. : 一點都不爛啊 ^^; : 第一句的地方, 可以考慮再修一下 : (就是從 "Not the stars ... 到 into the sky.") : 就會很好了喔 : 還有, 可以試試一起考慮音節 : (我覺得你這首詩應該有在考慮押韻吧 ^^) : 音節可以控制節奏 : 這樣你寫詩的時候又多一個可以玩的東西了 ^^ : 一起繼續加油吧! ^^ : p.s. 唉 .. muse 已經一個月不肯見我了 : p.p.s. 已經收到你的個人區了 =============== 謝謝妳的建議`~^^~