推 dale:╭────────────────╮ 218.166.85.206 04/19
推 dale:│感謝您於本板發表作品! ├╮ 218.166.85.206 04/19
推 dale:│ ││ 218.166.85.206 04/19
推 dale:│依《本板規章與注意事項》之第二項││ 218.166.85.206 04/19
推 dale:│「賞善」篇,凡於本板發表個人創作││ 218.166.85.206 04/19
推 dale:│者,得優文一篇,以茲鼓勵。 ││ 218.166.85.206 04/19
推 dale:│ ││ 218.166.85.206 04/19
推 dale:│ ──poetry 板板主││ 218.166.85.206 04/19
推 dale:╰┬───────────────╯│ 218.166.85.206 04/19
推 dale: ╰────────────────╯ 218.166.85.206 04/19
推 ianjelly:You may like to check the grammar use in the 140.119.137.42 04/20
→ ianjelly:second and the last line. To be honest, it's 140.119.137.42 04/20
→ ianjelly:a good try.^^ 140.119.137.42 04/20
→ ianjelly:I think of the time I cried,and when my 140.119.137.42 04/20
→ ianjelly:friend cried. 140.119.137.42 04/20
→ ianjelly:I am touched by the phrase "for a while." 140.119.137.42 04/20
→ ianjelly:想到以前看劇時一句台詞:人總要走上孤獨之路 140.119.137.42 04/20
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: PowLluimniz (波西米亞) 看板: poetry
標題: Re: [創作] Your eye
時間: Wed Apr 20 00:46:29 2005
I think I will start from the theme, which is, it seems,
a touching monologue for a close friend or relative of the
narrator telling the person who is addressed that s/he has done
quite an effort in helping him/her out. Yet the monologue turns
out to be pretty forceful, although it is definitely emotional,
since the narrator would be the light for the one who's addressed
"for a while" (9) even if s/he tries softening his/her stubbornness.
Grammatically, it is a little peculiar in using present
tense if the narrator does not mean to express any special
idea; and more peculiar in arranging the sentences in this
manner, which is on the edge of grammatically unacceptable.
The sentence structure also blocks the reader from interpreting
the poem, as s/he may stop to ponder, "What's quiet? Solitude?
Or the thought? Is it alright? Or aright?" The adjectives kind
of lose their focus and become less illuminating or indicative.
The attempt of rhyming is obvious, and not unsuccessful; but
would probably improve if it can work with the theme by making
the rhythms coarse sometimes. As for the "parachute" (5), I
have not deciphered its connection with the slot it fills.
Finally, I am not sure if the forceful style is what you want.
But if it does, maybe you can subsitute one or two rough words
to reinforce the feeling. If not, maybe you will want to consider
to replace the word "eyeball" (3), which carries little romantic
sense traditionally.
--
For those who are interested in English poetry:
英詩板精華區 --> 雅典娜的神殿 --> 英詩入門 --> 波魯米尼玆幽冥旅
Maybe you will find something interesting.
Welcome any discussion on writing.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.194.17