精華區beta poetry 關於我們 聯絡資訊
The Homecoming Taxi pulls up outside the decaying building As the rain trickles down the windowpane. 'Keep the change.' Step outside onto the cold wet pavement, Water seeping through the shoes Too dear to replace. You slam the door and he pulls away. Clutching your bag you make your way Slowly up the stone steps. Hand trembles as you place the key in the lock. You stop. Close your eyes. Grit your teeth. The anger consumes you Blurring reality into selfpity. Turn the key. Step over the threshold. Open your eyes. Kielo Savilaakso -- ╭─────────────────────────╮ "To spell out the obvious is often to call it in question." -- Eric Hoffer ╰───────────◇ http://dale.rileks.com ◇╯ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 218.166.76.134 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: dale (冰城城主) 看板: poetry 標題: Re: [轉寄] The Homecoming 時間: Mon Jul 7 20:35:31 2003 ※ 引述《dale (冰城城主)》之銘言: : Kielo Savilaakso 這位是大約五年前鼓勵我寫詩的那位朋友, 可以說是我的 mentor, 這是她停筆三年之後的第一篇作品.